Keep the Faith
さゆり
Keep the Faith 歌詞
さゆり- Keep the Faith
Arrange:NYO
原曲:東方風神録/信仰は儚き人間の為に
降臨於幻想世界上
幻想(げんそう)の世界(せかい)に降(お)り立(た)ち
迫近而來的是令人懷念的記憶
迫(せま)り來(く)るは懐(なつ)かしい記憶(きおく)で
在這心胸裡晃動著的想念
この胸(むね)に揺(ゆ)らめく想(おも)いは
是遺失以久的追憶
遙(はる)か昔(むかし)に失(うしな)った追憶(ついおく)
啊~就算我們只是宇宙的一小點
[00:46.35]
於這手上也能擴展出無盡的海洋
[00:46.71]ああ僕(ぼく)らは宇宙(うちゅう)の點(でん)だとしても
追求心靈的話
[00:51.97]この手(て)には無限(むげん)の海(うみ)が広(ひろ)がる
就燃燒虛幻的生命勇往直前!
[00:57.39]
與其害怕後悔
[00:57.63]魂(たましい)が求(むと)めるならば
倒不如以相信著的夢為目標起飛吧
[01:03.08]儚(はかな)き命(いのち)燃(も)やし進(すす)め
被無生命的圍牆所囚困
[01:08.53]後悔(こうかい)を恐(おそ)れるよりも
令純真的心願有所磨滅
[01:13.91]信(しん)じた夢(ゆめ)を目指(めざ)して飛(と)び立(た)て
可憐而又無邪的目光
在殘酷的世界裡只好閉上
啊~遮擋去路黑暗的天鵝絨
無機質(むきしつ)な囲(かこ)いに閉(と)ざされ
將其斬斷光芒將投射於雙手
純粋(じゅんすい)なる願(ねが)いは磨(す)り減(へ)って
為了守護你那充滿光輝的笑臉
可憐(かれん)なる無垢(むく)なまなざしは
我站了起來
殘酷(ざんこく)なる世界(せかい)に目(め)を閉(と)ざす
以想把真實抓緊的決心
把令我困惑的黑暗驅除
ああ行(ゆ)く手(て)をさえぎる闇(やみ)のビロード
因為我們並不強大
切(き)り裂(さ)いて光(ひかり)に手(て)を伸(の)ばしてく
言語總是傳達不至
但是我堅信能夠
輝(かがや)いた君(きみ)の笑顔(えがお)を
傳達至你心因而想持續歌唱
守(まも)るため僕(ぼく)は立(た)ち上(あ)がる
啊~就算我們只是宇宙的一小點
真実(しんじつ)をつかむ決意(けつい)が
於這手上也能擴展出無盡的海洋
僕(ぼく)を惑(まど)わす暗闇(くらやみ)を払(はら)う
追求心靈的話
就燃燒虛幻的生命勇往直前!
與其害怕後悔
僕達(ぼくたち)は強(つよ)くないから
倒不如以相信著的夢為目標起飛吧
言葉(ことば)はいつも屆(とど)かなくて
でも僕(ぼく)は君(きみ)の心(こころ)に
屆(とど)くと信(しん)じて歌(うた)い続(つづ)けたい
[03:00.71]
by-iwakura_sasami-