魔法(Cover 古川本舗)
Ameraku洛雨
魔法(Cover 古川本舗) 歌詞
一天天拙劣卻又依舊吐出的歌聲
日々つたなくもはきだす歌
宛若在某日夢過的夢
いつかみたような夢
我會跨過這漫漫長夜的喲
長く深い夜をこえるよ
為了與你相會
君にあえるように
依舊在這裡說著再見
このままここで「じゃあね」
向著一無所有的一天天
何も無き日々へと
這份心情早就已經遠去
思いはとうにはぐれた
為了能被遺忘
忘れられるように
即便如此依舊向著你的聲音所呼喊的方向
それでも君の聲が呼ぶ方へ
腳後跟抬了起來
踵を浮かしてさ
乾脆就相視而笑著消失吧
いっそ笑い合い消えようか
這樣更好對吧
その方が良い
“斜坡上有你的身影
坂の上には君が居て
你在那等著我”什麼的
僕を待ってるんだって
無論向誰說多少遍
誰に何度伝えたって
都不會有人聽見的
きこえやしないんだ
說著“再見了”,揮著手
向著空無一物的日子
「さよなら」と手を振った
明天會在那裡消失
何もない日々へと
能回憶起來嗎
明日はそこで消えた
即便如此依舊向著你的聲音所呼喊的方向
思い出せるか
心跳雀躍著
それでも君の聲が呼ぶ方へ
乾脆丟失掉一切
胸を弾ませてさ
我們就這樣融化吧
いっそ上も下もなくして
直到那座山的的盡頭
溶け合っていこうぜ
都一直將手腕藏起
あの丘の果てまで
即便一定會相互笑著消失
手首を隠してさ
我們也
きっと笑い合い消えてしまっても
僕らは