二番目のaffair
杏裡
二番目のaffair 歌詞
I love you それだけでかなうなら
我愛你,如果這能實現的話
とっくに想い打ち明けてるはずよ
我應該很早就表明了我的心意
あなた愛してはいけないの
不可以愛上你
それはわかっているつもりだけれど
我明明是知道的
Listen Darling あなただけなの
聽啊,親愛的,只有你
微笑むただそれだけで包む
僅僅微笑,就讓我沉浸喜悅
あなたはあまりにまぶしすぎるわ
你實在是太耀眼了
So love you 戀はもどかしいもの
如此愛你,戀愛讓人著急
全て知ったつもりで
我是知道的
そばにいてもあなたにとって
即使在你身邊,對你而言
ただの友達なのね
我也只是朋友
渚すりぬけるドライブも
兩人在海灘開車兜風
二人きりではゆるされないものよ
也是不被允許的
せめてとなりへ行きたいと
至少想離你近一點
わざと近くへ步み寄ってみたの
故意向你走近幾步
Listen Darling 大事なセリフを
聽啊,親愛的,讓重要的話語
潮風かきけすように走る
被海風吹散一樣奔跑
言えない言葉を抱きしめたまま
抱著我無法說出的話
そうよわたしあなたにとって
對你而言
きっと二番目なのね
我在你心裡只排第二
だけどあなたわたしにとって
但是對我來說
一番大切なの
你是我最重要的人
Look at Darling 夕陽が沈むわ
看啊,親愛的,夕陽快落山了
黃昏海をてらして戀の時間に
黃昏照亮海面,在這戀愛的時間
私は何もできない
我卻什麼也做不了
So love you 戀はもどかしいもの
如此愛你,戀愛讓人著急
全て知ったつもりで
我是知道的
そばにいてもあなたにとって
即使在你身邊,對你而言
ただの友達なの…
我也只是朋友...
そうよわたしあなたにとって
對你而言
きっと二番目なのね
我在你心裡只排第二
だけどあなたわたしにとって
但是對我來說
一番愛してる
你是我最愛的人