11°
方敏雅
11° 歌詞
차가워진바람냄새가
漸漸變冷的風的味道
너와같이있던그날을생각나게해
讓我想起了和你在一起的那天
마치어제일같이아플까
會像在昨天發生的事一般痛苦嗎?
오늘따라네가생각이났어
唯獨今天想起了你
더이상기억하질못할
再也無法回憶起
네가남겨놓고간옷을버리지못해
無法丟掉你遺留下來的衣服
잠이오지않을거같아
好像睡不著了
오늘따라네가생각이났어
唯獨今天想起了你
보고싶어서생각이난건지
到底是因為想念你才想起了你
생각이나서보고싶은건지
還是因為想起了你才想念你
이럴줄알았다면붙잡았을텐데
早知如此當初就緊緊抓住你了
언제까지너를잊지못할까
我要無法遺忘你到什麼時候?
이 노래를 너는 듣고 있을까
你會在聽著這首歌嗎?
이제 날 생각하지 않을 텐데
現在應該不會再想我了
나보다 더 좋은 사람과 함께였을까
你會和比我更好的人在一起嗎?
이런날씨였던것같아
好像就是這樣的天氣
따스했던네주머니속
在你溫暖的口袋裡
내손이너를기억해
我的手還記得你
그사람몰래내생각한번은해줄래
可以瞞著那個人想我一次嗎?
나아닌누군가와있더라도
即使和不是我的某個人在一起
내자존심에
因為我的自尊心
네가떠나가는줄도모르고
竟然都不知道你要離開我
그런줄도모르고
不知道會是這樣
보고싶어서생각이난건지
到底是因為想念你才想起了你
생각이나서보고싶은건지
還是因為想起了你才想念你
이럴줄알았다면붙잡았을텐데
早知如此當初就緊緊抓住你了
언제까지너를잊지못할까
我要無法遺忘你到什麼時候?
차가워진바람냄새가
漸漸變冷的風的味道
너와같이있던그날을생각나게해
讓我想起了和你在一起的那天
마치어제일같이아플까
會像在昨天發生的事一般痛苦嗎?
언제쯤이면 네가
從某刻開始 你