ハジマリロード
小林愛香高槻かなこ降幡愛
ハジマリロード 歌詞
編曲:TAKAROT
(1年生)ハジマリとオワリの線など引けないよ
(一年生)請不要去拉扯那開始與結束的分界線
いつの間にかまた始まる
不知何時又將再度開始
いいないいなそういうコトにしよう!
感覺也挺不賴就這麼著手進行
ハジマリ、ロード?
起始的、道路?
ハジマ…リロード!?
重新...展開?
(善子)モノ足りコト足りナイナイだった
(善子)每次總是感覺美中不足
(花丸)それならばならば増やしましょう
(花丸)若真是這樣那就來增添些什麼吧
(えい!)
(好啊!)
(ルビィ)おっとっと大正解出會ってしまった
(露比)哎呀呀找出來最佳答案的
(1年生)ひとりじゃナイナイ
(一年生)看來不止我一個
(善子)フワッとお叱り謙虛にキャッチ
(善子)面對溫柔的呵斥若好好虛心接受
したらばタラリと涙が(うえーん)
淚水便會無止境地滑落
おっとっととっと大失敗いろんな意味で成長しなきゃ
哎呀呀一敗塗地從各個方面來說都有待成長
(ルビィ)何がしたいかな
(露比)想做些什麼呢
(さあね?)
(那麼)
欲張ってみよう!
敞開心胸去看看吧!
一気に葉う夢などないさ
能一口氣實現的夢想是不存在的
(善子)はらはら(Ha!)
(善子)心驚膽戰地(Ha!)
(花丸)ムネムネ(Fu!)
(花丸)心跳不已地(Fu!)
(ルビィ)バクバク(Ho!)
(露比)撲通撲通地(Ho!)
( 1年生)一歩ずつ近づいて
(一年生)一步步地去靠近
どこから始まった?
是從哪裡開始的呢?
(サンシャインマイロード)
(那鋪滿陽光的路)
思い出探るけど
儘管努力地去思考了
(サンシャインマイロード)
(那鋪滿陽光的路)
あの時かなあの時かも心當たりたくさんあった
是那時候嗎說不定就是呢心中有許多的答案
ハジマリとオワリの
請不要去拉扯
(サンシャインマイロード)
(那鋪滿陽光的路)
線など引けないよ
那開始與結束的分界線
(サンシャインマイロード)
(那鋪滿陽光的路)
いつの間にかまた始まる
不知何時又將再度開始
だから(Hey!)
所以說(Hey)
だから(Hey!)
所以說(Hey )
やめられない(やめないよ!)
真讓人欲罷不能(不會放棄)
駆け抜けたがる僕らはどこへ
喜歡四處追趕跑跳的我們會去向何方
ゴー!東(イースト)? ゴー!西(ウェスト)?
GO! east? GO! west? (去東邊?去西邊?)
ハジマリ、ロード?
起始的、道路?
ハジマ…リロード!?
再度重新...展開?
(花丸)テを取りアシ取りテクテクだった
手牽著手並肩而行四處漫步
それだからだから転びます
就算這樣還是會跌倒
おっとっとっとっ超能力あれば避けてなければスッテン
哎呀呀如果有超能力就能躲過這一劫否則就是四腳朝天
(ルビィ)でも痛いだけじゃないんだ
(露比)但是這一跤除了痛之外
見えかた違う
也改變了對一些事物的觀點
昨日より今日のほうがハッキリいろんな意味が感じ取れる
從各個方面來說都比昨天更加深邃
(善子)驚きなんだよ
(善子)令人大吃一驚
(なんか!)
(怎麼感覺?)
進化したみたい?
像是進化了一樣?
元気にしたいひとがいるって
有個想為了他人打起精神的人在
ワクワク(Ha!)
(善子)真讓人興奮不已(Ha!)
(花丸)ムネムネ(Fu!)
(花丸)心中小鹿亂撞(Fu!)
(ルビィ)ピカピカ(Ho!)
(露比)神采飛揚(Ho!)
(1年生)毎日が楽しいね
(一年生)每天都開心著的日子
これから始まりたい
想從現在就開始
(サンシャインマイロード)
(那鋪滿陽光的路)
願いが生まれたら
倘若願望就此誕生
(サンシャインマイロード)
(那鋪滿陽光的路)
育てようよ育てようねどんな夢に変わるのかな
就去好好地培育細心去呵護它將會變成怎樣的夢想呢
オワリはハジマリで
結束是另一種開始
(サンシャインマイロード)
(那鋪滿陽光的路)
クルリとひとまわり
利落地轉上一圈
(サンシャインマイロード)
(那鋪滿陽光的路)
なんどだって挑戦できちゃう
不管是什麼都勇於挑戰
だって(Hey!)
因為(hey!)
だって(Hey!)
因為(hey!)
やめたくない(やーめないで!)
不想就此放棄(別就此放棄)
面白がりの僕らは走るゴー!北(ノース)? ゴー!南(サウス)? (Yeah!)
讓對有趣的事物充滿興趣的我們起跑GO! North? GO! South? (Yeah!)
東へ西へ行こう追い越しちゃえ太陽を
向東再向西進發追趕東昇西落的太陽
北へ行こう南へと灼熱氷河乗り越えて(Go!)
向北再向南進發跨越沙漠和冰川
(ルビィ)「次はあっちへ行くずら~!」
(花丸)接下來要向那邊走ZURA !
(花丸)「待って~」
(露比)等一下我啊!
(善子)「リトルデーモンたちも、一緒に行くわよ! せーのっ」
(善子)小惡魔們也要一起出發哦
(ハジマリロード!)
起始的道路!
(ハジマリロード!)
起始的道路!
(ハジマリロード!)
起始的道路!
(Yeah!)
Yeah!
(善子)いま
(善子)現在
(花丸)何がしたいかな
(花丸)想做些什麼呢?
(善子)さあね?
(善子)這樣?
(花丸)欲張ってみよう!
(花丸)敞開心胸去看看吧!
一気に葉う夢などないさ
沒有可以一口氣去實現的夢想
(善子)ハラハラ(Ha!)
(善子)心驚膽戰地
(花丸)ムネムネ(Fu! )
(花丸)心跳不已地
(ルビィ)バクバク(Ho!)
(露比)撲通撲通地
(1年生)一歩ずつ近づいて(さあ、一緒に飛ぼう!)
(一年生)一步一步地靠近
どこから始まった?
是從哪裡開始的呢
(サンシャインマイロード)
(那鋪滿陽光的路!)
思い出探るけど
儘管努力地去思考了
(サンシャインマイロード)
(那鋪滿陽光的路!)
あの時かなあの時かも心あたりたくさんあった
是那個時候嗎說不定是那個時候呢心中有著許多的答案
ハジマリとオワリの
請不要去拉扯
(サンシャインマイロード)
(那鋪滿陽光的路!)
線など引けないよ
那開始與結束的分界線
(サンシャインマイロード)
(那鋪滿陽光的路!)
いつの間にかまた始まる
不知何時又將再度開始
だから(Hey!)
所以說(Hey)
だから(Hey!)
所以說(Hey)
やめられない(やめないよ!)
不要停下來啊(停不下來了!)
駆け抜けたがる僕らはどこへ
喜歡四處追趕跑跳的我們會去向何方
ゴー!東(イースト)? ゴー!西(ウェスト)?
GO! east? GO! west? (去東邊?去西邊?)
(善子)ハジマリとオワリの線など引けないよ
(善子)請不要去拉扯那開始與結束的分界線
(花丸)オワリはハジマリでクルリとひとまわり
(花丸)結束即是開始利落的轉個圈後
(ルビィ)いつの間にかまた始まる
(露比)不知何時又將再度開始
( 1年生)ハジマリ、ロード? リロード!
(一年生)起始的、道路? 將重新展開!