no bail esso啦
Sebastian YatraDanna Paola
no bail esso啦 歌詞
Volver al pasado no tiene mucho sentido
回到過去並沒有什麼意義
No sé qué ha pasado, esto nunca lo había sentido
我不清楚過往的事這一切我從未曾親身經歷
Tú estás a mi lado y me olvido que estoy con él
你在我身邊讓我忘記還和他在一起
Siento mil cosas en la piel, yo sé que nunca he sido infiel
我從肌膚上感觸到許多我清楚我從沒有不忠
No bailes sola, no te arriesgues sola
別再一人獨舞別再孤注一擲
Déjate amar, que nos llegó la hora
盡情去愛吧該輪到我們了
No bailo sola, yo nunca bailo sola
我不會一人獨舞我從不一人獨舞
Te quiero besar, intentémoslo ahora
我只想親吻你就讓我們現在試試
Sigues con ese bobo al lado que no suelta el teléfono
你還陪在那個傻子身邊他只會看自己的手機
Que se queda sentado, pero, linda, conmigo no
他只會一直坐著不過美女和我在一起就不會這樣
Conmigo tú sabes cómo son las cosas
和我在一起你能看清事物的原貌
Parece una estrella, parece famosa
看起來像是耀眼的明星
No tiene idea de lo que puede perder (No-oh, no)
她不會發覺自己能夠預見到什麼
Que tu sonrisa ya se fue y que a tus brazos yo llegué
如今你的微笑褪去而我已抵達你的臂彎
¿ Qué tengo que hacer pa' que te vuelvas mi mujer?
我該做什麼讓你重新成為我的女伴
Si tú estás con otro que no te sabe querer
既然你和一個不懂得愛你的人在一起
¿ Qué tengo que hacer pa' que te pueda convencer?
我該做什麼能夠讓你信服
Si tú estás con otra que no te sabe querer
既然你和一個不懂得愛你的人在一起
No bailes sola, no te arriesgues sola
別再一人獨舞別再孤注一擲
Déjate amar, que nos llegó la hora
盡情去愛吧該輪到我們了
No bailo sola , yo nunca bailo sola
我不會一人獨舞我從不一人獨舞
Te quiero besar, intentémoslo ahora (Te quiero besar)
我只想親吻你就讓我們現在試試
( Yatra, Yatra)
Que no me escriba, que no te llame
別再發消息給我我也不會回你電話
Si estamos solos, que nadie nos separe
既然只有我們兩個人在沒有人能將我們分開
Con solo verte cambió mi suerte
見你一眼我的人生軌跡就被改變
Sé que no me arrepentiré de conocerte
我深知自己不會後悔認識你
Quiero amanecer en tu cama
我想在你的床上醒來
No puedo esperar a mañana
我等不到明天
Si el mundo se va a acabar, no perdamos el tiempo ya
既然世界末日即將來臨我們就別再耗費時間
No bailes sola, te quiero besar
別再一人獨舞我只想親吻你
Intentémoslo ahora (Eh-yeah)
就讓我們現在試試
No bailes sola, no te arriesgues sola (No bailes sola)
別再一人獨舞別再孤注一擲
Déjate amar, que nos llegó la hora (Amar, yeah)
盡情去愛吧該輪到我們了
¿ Qué tengo que hacer pa' que te vuelvas mi mujer?
我該做什麼讓你重新成為我的女伴
Si tú estás con otro que no te sabe querer
既然你和一個不懂得愛你的人在一起
¿ Qué tengo que hacer pa' que te pueda convencer?
我該做什麼能夠讓你信服
Si tú estás con otra que no te sabe querer
既然你和一個不懂得愛你的人在一起