To You feat. MACO
Matt Cab
To You feat. MACO 歌詞
see I was out there looking for the answer
我正在外尋求某個答案
but all along you were standing right here
但至始至終你都站在這裡
Took me sometime to realize
要花點時間我才能明白
Was wilin' out,I didn't have a care no
到處遊蕩,我毫無防備
But I was shot by cupid's arrow
但我被丘比特的箭刺中
You pulled me in and now there's no one else in my eyes
你讓我沉淪,而現在我眼裡已容不下別人
Girl you got me,and I can't help but falling
你進入我的生活,我情不自禁墜入其中
You found the key to my heart
我心房的鑰匙被你發現
I keep on runing runing runing
我決心不停地跑走
But you keep coming coming coming
而你卻一直靠近
And there ain't nothing I can do
我無能為力
To stop your love from getting through
來止步你不斷打動我的愛
And though I fight it fight it fight it
儘管我與之抗爭
I can't deny it
我也無法否認
Now that I've let you in my heart
既然我已把你裝進心房
Truth is I knew it from the start
其實一開始我就知道這是注定
It points to you
我心向你
I've waited all my life for you
我為你等待一生
My hreat points to you
我心就指向著你
四角い窓から空
經過窗戶變成四方形的天空
今日が雨でも、たとえ晴れでも
今天就算下雨,就算晴朗
あなたといれば、笑って居られる
和你在一起的話,也能一起笑出來
時々、ふと思うよ、友達のままだったら
有時候突然想到,依然是朋友的話
二人、今頃どうして居たかなぁ?
現在兩個人大概是在一起的吧?
近くにあった幸せに
幸福就在身邊
気づかせてくれたのは、あなた
令我振作起來的,就是你
I keep on runing runing runing
我決心不停地跑走
But you keep coming coming coming
而你卻一直靠近
And there ain't nothing I can do
我無能為力
To stop your love from getting through
來止步你不斷打動我的愛
And though I fight it fight it fight it
儘管我與之抗爭
I can't deny it
我也無法否認
Now that I've let you in my heart
既然我已把你裝進心房
Truth is I knew it from the start
其實一開始我就知道這是注定
It points to you
我心向你
Out of the billions of people living the world
在世界上數億百萬的人之中
I know(I'm for sure)
我知道(我很確定)
My heart points to you
我心就指向著你
Cause baby it's you
因為就是你啊寶貝
I keep on runing runing runing
我決心不停地跑走
But you keep coming coming coming
而你卻一直靠近
And there ain't nothing I can do
我無能為力
To stop your love from getting through
來止步你不斷打動我的愛
And though I fight it fight it fight it
儘管我與之抗爭
I can't deny it
我也無法否認
Now that I' ve let you in my heart
既然我已把你裝進心房
Truth is I knew it from the start
其實一開始我就知道這是注定
It points to you
我心向你
I've waited all my life for you
我為你等待一生
My heart points to you
我心就指向著你
To you baby
向著你寶貝
To you...
向著你