The Wellerman (Sea Shanty)
NIVIRO
The Wellerman (Sea Shanty) 歌詞
There once was a ship that put to sea
曾經有一艘出海的船
The name of the ship was the Billy of Tea
那艘船的名字叫Billy o Tea
The winds blew up , her bow dipped down
狂風襲來船頭下沉
blow me, bully boys, blow
吹吧吹吧儘管吹吧
She had not been two weeks from shore
船離岸還不到兩週
When down on her a right whale bore
一頭露脊鯨殺了出來
The captain called all hands and swore
船長召集全體船員發誓說
Hed take that whale in tow
他一定要把這頭鯨拖回岸邊
Soon may the Wellerman come
Wellerman很快就要來了
To bring us sugar and tea and rum
給我們帶來糖茶和朗姆酒
One day, when the tonguin is done
等到一切結束的那天
Well take our leave and go
我們就能離開了
Soon may the Wellerman come
Wellerman很快就要來了
To bring us sugar and tea and rum
給我們帶來糖茶和朗姆酒
One day, when the tonguin is done
等到一切結束的那天
Well take our leave and go
我們就能離開了
For forty days, or even more
四十多天的時間
The line went slack , then tight once more
釣索鬆弛後又繃緊了
All boats were lost, there were only four
所有的小船都失踪了只剩下四艘了
But still that whale must go
但那頭鯨魚仍在游動
As far as Ive heard, the fights still on
據我所知這場戰鬥仍在繼續
The lines not cut and the whales not gone
釣索沒斷鯨魚也沒逃脫
The Wellerman makes his regular call
Wellerman總是經常
To encourage the Captain, crew, and all
鼓勵船長和船員們
Soon may the Wellerman come
Wellerman很快就要來了
To bring us sugar and tea and rum
給我們帶來糖茶和朗姆酒
One day, when the tonguin is done
等到一切結束的那天
Well take our leave and go
我們就能離開了
Soon may the Wellerman come
Wellerman很快就要來了
To bring us sugar and tea and rum
給我們帶來糖茶和朗姆酒
One day, when the tonguin is done
等到一切結束的那天
Well take our leave and go
我們就能離開了