Getting Better (otherwise)
The AubreysThe Turning
Getting Better (otherwise) 歌詞
你癱坐在椅子上死不如生
You're deep into the couch
你聽不見小孩兒的嬉鬧聲
You can't hear the kids talking loud
我說不上自己是否還安好
I can't tell if I'm okay (Okay, okay, okay)
你的一呼一吸牽動我心房
Your breath covers my heartache
我錢包已經變得空空蕩盪
I emptied my wallet
所以現在我吃不飽吐不出
So I can't spill my stomach
把對你的愁思吐出來我應該會好點
I'm getting better otherwise
我對你的愛猶如飛蛾撲火
I'm swatting out my life like flies
就讓你心中有愛眼中有我
Let me get inside your eyes
但為君故,沉鄞至今
'Cause I'm not getting better otherwise
我錢包已經變得空空蕩盪
I emptied my wallet
所以現在我吃不飽吐不出
So I can't spill my stomach
把對你的愁思吐出來我應該會好點
I'm getting better otherwise
你卻回頭對我撒謊
Feed me back and forth your lies
就讓你心中有愛眼中有我
Let me get inside your eyes
但為君故,沉鄞至今
'Cause I' m not getting better otherwise
我有變得好一點了嗎?
Am I getting better at this?
如果我答對了請告訴我
Please tell me when I get the gist
是我錯失了這個機會還是我浪費了它?
Am I waste or am I missed?
你講清楚的話我會好點
'Cause I'm getting better otherwise
把對你的愁思吐出來我應該會好點
I'm getting better otherwise
忘記你的一切我應該會好點
I'm getting better otherwise
不再去想你我應該會好點
I'm getting better otherwise