소나기
龍俊亨
소나기 歌詞
멋대로날찾아와서모든걸다적시고
隨心所欲到來的陣雨淋濕了所有一切
내마음도짙어져널원할때쯤에
我的心也被淋的更濕渴望你的時候
이내 떠나가버렸던네가아직그리워
對於離我而去的你依舊念念不忘
그때조금더젖게내버려둘걸
當時應該愛的更深不應該就這樣放手
어디서부터어떻게시작해야할까
要從哪裡開始好呢
너의흔적들을지우는일
將你痕跡全部抹去這件事情
우리함께였던시간이길지않은데
我們一起擁有的時間並不長
넌참많은걸남기고갔네
你卻真的留下很多痕跡離開
아직하지못한말들이너무많아
沒有對你說你出口的話真的太多
네게주지못한맘들 갈곳을잃었나봐
無法向你表達明白的真心也無處可去
조금만조금만내게머물러서
再稍微再稍微請在我身邊停留多一會
모두가져가줄순없을까
不能把這一切都帶走麼
후회에젖은추억은한껏무게를더해가
被後悔淋濕的回憶變得愈發沉重
혼자짊어지기엔버거워나약해진내가
一個人背負這些讓我漸漸變得脆弱
억지로삼켜냈던너를토해내듯부르다
勉強忍耐著卻終究忍不住呼喚你的名字
네기억위로지쳐잠이들죠
疲憊的思念你不知入睡
멋대로날찾아와서모든걸다적시고
隨心所欲到來的陣雨淋濕了所有一切
내마음도짙어져널원할때쯤에
我的心也被淋的更濕渴望你的時候
이내떠나가버렸던네가아직그리워
對於離我而去的你依舊念念不忘
그때조금더젖게내버려둘걸
當時應該愛的更深不應該就這樣放手
너가빠져버린하루에채워진공허함
你離開的日子被空虛充斥
또숨막힐듯날몰아세우는고요가
寂靜將我包圍令人窒息
익숙해질수도있을까무뎌진다는건
我會漸漸習慣麼這接近麻木的感覺
괜찮은게아니라참는다는거
並不是沒關係只是我強忍著而已
널그리워할수록더잃어가는기분
越是思念你越是消沉
모래를움켜쥔듯흘러내리는맘을
我那像握著一束細沙漸漸流散的心
추스릴방법이떠오르지않아
沒有讓我正常的方法嗎
너에게잠겨난떠오르지않아
被你困住我找尋不到出路
엉망으로흐트러져취해또쓰러져
酩酊大醉之後我踉踉蹌蹌
사랑은흩어진주제에날무너뜨려
被愛情深深挫敗
언제까지너를견뎌낼수있을까
什麼時候才能熬過對你的思念
어두워진맘엔빛이들수있을까
什麼是時候才能讓我暗淡的心有一絲光亮
모두묻어내고싶다며더욱더파고들어가
想要把一切埋葬卻忍不住回顧得更多
다잊어낼거라며더선명히새겨가
想要將全部遺忘卻更鮮明的刻下
피해숨고싶다며도망치고싶다며
想迴避著躲藏想就這樣跑掉
오늘도이별그주위를서성이잖아
卻還在離別的周圍留戀徘徊
멋대로날 찾아와서모든걸다적시고
隨心所欲到來的陣雨淋濕了所有一切
내마음도짙어져널원할때쯤에
我的心也被淋的更濕渴望你的時候
이내떠나가버렸던 네가아직그리워
對於離我而去的你依舊念念不忘
그때조금더젖게내버려둘걸
當時應該愛的更深不該就這樣放手
널그리워하는만큼쉽게
像想念你一般不輕易離開的紫色凌晨
닫히지않는보랏빛새벽
紫色的暮光不會輕易消散
고요해서 더크게들리는
正因為寂靜心裡的聲音更加清晰
마음속말들보고싶다
我內心的聲音是我好想你
멋대로날찾아와서모든걸다적시고
隨心所欲到來的陣雨淋濕了所有一切
내마음도짙어져널원할때쯤에
我的心也被淋的更濕渴望你的時候
이내떠나가버렸던네가아직그리워
對於離我而去的你依舊念念不忘
그때조금더젖게내버려둘걸
當時應該愛的更深不該就這樣放手
갑작스레내리는소나기에
突如其來的陣雨