Deep in Abyss
伊瀬茉莉也富田美憂
Deep in Abyss 歌詞
編曲:KanadeYUK
誰都無法抗拒般地想要潛入
誰もが逆らえずに潛っていく
那雙眼眸比燈火更加閃耀
その目を燈火より輝かせて
以那深邃之地為目標
義無反顧的誤入迷途
目指す先は深く
張開著的深淵的陷阱
まっすぐに迷い込む
去追尋那真相的行跡吧
口開けた奈落の罠
如果如今能找到答案的話哪怕失去一切也在所不惜
真実の跡を追いかけよう
那聲響讓人無法割捨般仍在久久迴響
羅盤一直
今答えが見つかるなら全部失くしてもいい
仍舊指向著黑暗
その聲を離さないように木霊がまだ響いてる
向著無處可逃的地方
即便這是詛咒
羅針盤はずっと
內心的雀躍卻沒有絲毫虛假
闇を指したまま
再度被喚起的那份嚮往無法阻擋
逃げ場のない方へ
假如說會與什麼可怕的東西相遇
在恐怖的黑影下心臟砰砰地跳動起來
それが呪いでも
無論誰都已經傳達不到
鼓動は本物
降至了這般深邃之處
二度と憧れは止まらない
但是沉默著的深淵卻
「還不夠啊」地這樣說著將我們誘入
例えば恐ろしい何かと出會っても
如今這雙眼睛凝視著的便是這無邊黑暗的彼端
恐怖の影で胸は高鳴ってく
比光更加耀眼奪目的謎團與真相皆入眼底
羅盤如今
もう誰も屆かない
悄悄地作出了回應
深くまで降りてきた
透露出真相吧
でも沈黙する奈落
如果知曉了
まだ足りないと言うように誘い込む
這答案的話
會發生怎樣的變化呢
今この目で見つめるのは暗闇のその向こう
忽然間迷失了的
光より輝かしい謎と真実が見える
我們的項背
仍會被他人所繼續憧憬吧
羅針盤は今
如果如今能找到答案的話哪怕失去一切也在所不惜
靜かに応えた
那聲響讓人無法割捨般仍在久久迴響
意味をほのめかせて
羅盤仍舊
指向著黑暗
もし答えを
同這顆心一起
知ったのなら
即便這是詛咒
何かが変わるのかな
內心的雀躍卻沒有絲毫虛假
ふと迷う
再度被喚起的那份嚮往無法阻擋
僕らの背を
憧れがまた押してる
今答えが見つかるなら全部失くしてもいい
その聲を離さないように木霊がまだ響いてる
羅針盤はまた
闇を指している
この心とともに
それが呪いでも
鼓動は本物
二度と憧れは止まらない