노을 (Sunset)《愛的迫降》(翻自 Davichi)
C.A.R.LRuDi
노을 (Sunset)《愛的迫降》(翻自 Davichi) 歌詞
翻唱: C.A.R.L/RuDi
就算默默無言
混音/和音: C.A.R.L
看著你的眼眸
아무말하지않아도
便感覺到你內心傳來的寒意
그대눈빛을보면
低啞暗沉的聲音
전해지는시린마음
嘴角淺淡的微笑昭示著
깊게잠긴목소리
你熬過一天漫長時光
옅은 그미소는
不想讓我看到你疲憊的模樣
긴하루를보여주네
我明白你的強顏歡笑
지친모습도보이고싶지않아서
我會一直在這裡
애써웃는거다알아
就像那如期而至的紫色霞光
난항상이자리예요
儘管胸膛並不寬闊也會將你擁抱
어김없이찾아올보랏빛노을처럼
你不在的每時每刻
비록내품이좁더라도안아줄게요
都能感覺到的空缺
그대없는순간마다
心底湧上的空虛感
느껴지는빈자리
即便那雨聲滂沱
차오르는공허함
即便是肆虐狂風
몰아치는빗소리
也會化作一片寬廣綠蔭
거친바람에도
不想顯露出自己的任何傷痛
넓은그늘이되어주네
我明白你的強顏歡笑
어떤아픔도들키고싶지않아서
我會一直在這裡
애써웃는거다알아
就像那如期而至的紫色霞光
난항상이자리예요
儘管胸膛並不寬闊也會將你擁抱
어김없이찾아올보랏빛노을처럼
你好我會抱著你安心歇息
비록내품이좁더라도안아줄게요
안녕내가안아줄게요편히쉬어요