stargazer
飯田裡穂
stargazer 歌詞
靜まり返る夢に
在寂靜的夢鄉之中
聞き覚えのある聲
突然聽見似曾相識之音
群青の心を揺らす
群青色之心動搖不已
是誰在呼喚著?
誰を呼ぶの?
他又在做什麼?
何をするの?
如同在平靜的湖中
穏やかな湖に
逐漸擴散出漣漪
波紋が広がるだけなのに
連心中的吶喊都
寄託於夜晚的天空
本當の叫びすら
然而星卻了無回音
夜空に預けてた
已然消失的STARGAZER
星は答えてくれない
往後的路標又會指向何方
做出逃避這種事一定已經
消えたSTARGAZER
如同結束一樣了
ミチシルベは何処へ
到這裡來STRANGER
逃げるのはきっともう
做好覺悟吧
終わりみたいね
去尋找自己的歸宿
伸出雙手吧
おいでSTRANGER
將支離破碎的沙之城堡
覚悟なら出來てる
用雙手捧出
自分の結末さがして
拼盡心血去守護
手を伸ばそう
有誰在那裡?
要做什麼好?
ひび割れた砂の城
在迷惘的森林中
両手で掬い出して
追逐著那渺茫之光
懸命に心を護る
連理想和目標都
交給夜晚的天空
誰がいるの?
然而星卻閉口不答
何がいいの?
已然消失的STARGAZER
迷いの森のなかで
往後的路標又會指向何方
一筋の輝き追いかけ
即使消融於黑暗之中
也跟沒有意義一樣
目指してた理想すら
到這裡來STRANGER
夜空に任せてた
全部接受給大家看吧
星は答えてくれない
確實存活於世上的證據
將其帶上
消えたSTARGAZER
燃燒著的天狼星
ミチシルベは何処へ
希望你能告訴我
暗闇に融けても
那光輝
無意味みたいね
於何處而得
你很遙遠
おいでSTRANGER
已然消失的STARGAZER
受け止めてみせるよ
往後的路標又會指向何方
たしかに生きてる証拠を
直到看穿謊言
連れてきて
將其奪走
等一下STARGAZER
燃えるシリウス
讓我說一句話就好
教えてほしい
我一定會一定會
その輝きは
迎接你的歸來
どこで手に入るの?
到這裡來STRANGER
君は遠い
做好覺悟吧
去尋找自己的歸宿
消えたSTARGAZER
伸出雙手吧
ミチシルベは何処へ
見え透いた噓まで
攫っていった
待ってSTARGAZER
ひとつだけ言わせて
必ず必ず
迎えにいくから
おいでSTRANGER
覚悟なら出來てる
自分の結末さがして
手を伸ばそう