TA2 IN MY BRAIN (Vocal)
方暢Chris
TA2 IN MY BRAIN (Vocal) 歌詞
編曲:Fuzzy
Hundi thou(六位數)
In my bank account(在我的賬戶)
Head up in the cloud(頭頂在雲端)
Ain't no doubt(沒有疑問)
Bout to hit it now(現在就出擊)
Pull up at your house(在你家門前)
F* the clout(去他*的流量)
Blow my mind like wow(著實驚到我了)
Busting up the crowd(人群都燥起來了)
Watch your mouth(小心你的嘴)
Hear that violent sound(聽到那聲音)
Turn that over loud(音量調到過載)
Burning liquor in my body 50 thousand in my vein(烈酒鈔票流淌在我血管裡)
Don't give a f* about the neighbors system bumping to the brain(從不管鄰居印像對著腦子炸)
We ain't got no composure f* the justice we don't contemplate(我們沒有理智沒有規則)
I turn the music into money bout to buy my dad a lambo(我把音樂變成金錢會給我爸買輛蘭博)
Hundi thou(六位數)
In my bank account(在我的賬戶)
Head up in the cloud (頭頂在雲端)
Ain't no doubt(沒有疑問)
Bout to hit it now(現在就出擊)
Pull up at your house(在你家門前)
F* the clout(去他*的流量)
Blow my mind like wow(著實驚到我了)
Busting up the crowd(人群都燥起來了)
Watch your mouth(小心你的嘴)
Hear that violent sound(聽到那聲音)
Turn that over loud(音量調到過載)
Roll up with my homies imma pull up with a Rollie on my wrist(和我的兄弟們出動,手腕上戴著勞)
No cap kill fake chiggas like usual(殺死這些虛假就像家常便飯)
I'm a preacher more like a teacher(我是個傳教士,更像是老師)
Bout to school these lil rappers like they're my pupils(教育這些小崽子像他們都是我的學徒)
I ain't got no time for the hoes on the gram(我沒時間理會網上的鍵盤俠)
Talking **** like they ain't got a thing to do, uh(沒事整天無病**)
Delicate to my man now I elevate to another level finally see the bigger view (致敬我的兄弟,現在我達到另一個高度看到更大的風景)
I, Got my rings on(帶上我的戒指)
Got my drinks on(倒上一杯)
Turn my ting on (我的妞嗨了)
I feel like I'm King Kong(感覺就像金剛)
They wonder what I'm gonna bring on(他們期待著我的登場)
I prolly speak like ching chong(我講話就像“chingchong”)
I don't play ping pong ball but I'm still(我不打乒乓球,但依然是)
Made in China(中國製造)
Whipping designer(全身奢侈品)
Shout out higher bothers (shout out海爾兄弟)
We getting high brothers(每天都不斷上升)
Never lie brothers(沒有謊言)
Money under cover(財不外露)
Be a ****ing hustler, that's the word to my mother(永遠要奮鬥,媽媽告訴我)
Whipping Kong Fu like Wu-Tang, Sipping Koolaid(打著功夫就像武當wutang,喝著koolaid)
At the top of the food chain(站在食物鏈頂端)
Ladies love me like cool J(姑娘都愛我就像ll cool j)
I hop on the beat and I'm killing this s*(跳上這個beat大殺四方)
You know when I drop it it's gon be legit(你知道我出擊絕對是狠貨)
Hennecy in my vein tatted up in my brain(軒尼詩在我血管,紋身在我腦子裡)
Hop in the coupe and I'm whipping the drift(跳進跑車全速飄移)
Rest in peace X(安息吧X)
Busting up check(肆意揮霍)
Blowing up the track(炸掉這音軌)
Dollars in my head(鈔票在我腦子裡)
Burning liquor in my body 50 thousand in my vein(烈酒鈔票流淌在我血管裡)
Don' t give a f* about the neighbors system bumping to the brain(從不管鄰居印像對著腦子炸)
We ain't got no composure f* the justice we don't contemplate(我們沒有理智沒有規則)
I turn the music into money bout to buy my dad a lambo(我把音樂變成金錢會給我爸買輛蘭博)
Hundi thou(六位數)
In my bank account(在我的賬戶)
Head up in the cloud(頭頂在雲端)
Ain't no doubt(沒有疑問)
Bout to hit it now(現在就出擊)
Pull up at your house(在你家門前)
F* the clout(去他*的流量)
Blow my mind like wow(著實驚到我了)
Busting up the crowd(人群都燥起來了)
Watch your mouth(小心你的嘴)
Hear that violent sound(聽到那聲音)
Turn that over loud(音量調到過載)
Hundi thou(六位數)
In my bank account(在我的賬戶)
Head up in the cloud(頭頂在雲端)
Ain't no doubt(沒有疑問)
Bout to hit it now(現在就出擊)
Pull up at your house(在你家門前)
F* the clout(去他*的流量)
Blow my mind like wow(著實驚到我了)
Busting up the crowd(人群都燥起來了)
Watch your mouth(小心你的嘴)
Hear that violent sound(聽到那聲音)
Turn that over loud(音量調到過載)
編唱:方暢
出品人:MC肆AKA C-SIR
封面設計:劉智慧
項目統籌:李銘昊
發行公司:北京玖玖玖加時代文化傳媒有限公司
混音:Fuzzy