Если тебе будет грустно
Niletto
Если тебе будет грустно 歌詞
Ла-ла-ла-ле-ла-ло, ле-ла
啦啦啦啦啦啦啦啦
Ла-ла-ла-ле-ла-ло-ла-ле-ла
啦啦啦啦啦啦啦啦
Ла-ла-ла-ле-ла-ло, ле-ла
啦啦啦啦啦啦啦啦
Ле-ле-ле-ле-ле, ла -ла-ла-ла-ла-ле-ла
啦啦啦啦啦啦啦啦
Ла-ла-ла-ле-ла-ло-ла-ле-ла
啦啦啦啦啦啦啦啦
Ла-ла-ла-ле-ла-ло-ла-ле-ла
啦啦啦啦啦啦啦啦
Ла-ла-ла-ле-ла-ло, ле-ла
啦啦啦啦啦啦啦啦
Ле-ле-ле-ле-ле, ла-ла-ла-ла-ла-ле-ла
啦啦啦啦啦啦啦啦
Вот, мы встречались с тобою полгода
嘿,我們認識有半年了吧
И бывала в душе непогода
我的內心曾滿是陰霾
Но мы встретим тот ясный день ( пара-пам-ме-фа-де-ла-лей)
你卻在一個明朗的晴天出現
Я так счастлив, я снова влюбился
於是我幸福地墜入愛河
Я не похож на красивого принца
可我不是你的英俊王子
Но осталось пару недель (па-пе-вам-де-ла-лей)
不曾想我們的愛只剩幾週時間
Если тебе будет грустно
如果以後你感到憂傷
Приходи туда, где провожали мы закат
就去我們曾一起看日落的地方吧
Если тебе будет пусто
如果以後你感到空虛
Не забывай меня
一定要想起我
Если тебе будет грустно
如果以後你感到憂傷
Приходи туда, где провожали мы закат
就去我們曾一起看日落的地方吧
Если тебе будет пусто
如果以後你感到空虛
Не забывай меня
一定要想起我
Не забывай меня
別忘了還有我
Не забывай меня
別忘了還有我
Не забывай меня
別忘了還有我
Лето, расскажи о том, что наболело
夏天,說點傷心的事吧
Под дождем бежал к тебе с букетом
那天我拿著一束花,冒雨跑去找你
Оказалось, ты промокла с кем-то другим (па-пе-ла-лей)
卻發現你和別人一起,渾身濕透
О, аромат её волос
啊,她頭髮的香味
Не зря играл с тобой
還留在我身上
Думала, ты думала
她想啊想,想啊想
Что не заберу домой (е)
不打算跟我回家啦
Если тебе будет грустно
如果以後你感到憂傷
Приходи туда, где провожали мы закат
就去我們曾一起看日落的地方吧
Если тебе будет пусто
如果以後你感到空虛
Не забывай меня
一定要想起我
Если тебебудет грустно
如果以後你感到憂傷
Приходи туда, где провожали мы закат
就去我們曾一起看日落的地方吧
Если тебе будет пусто
如果以後你感到空虛
Не забывай меня
一定要想起我
Если тебе будет грустно
如果以後你感到憂傷
Приходи туда, где провожали мы закат
就去我們曾一起看日落的地方吧
Если тебе будет пусто
如果以後你感到空虛
Не забывай меня
一定要想起我
Не забывай меня
別忘了還有我
Не забывай меня
別忘了還有我
Не забывай меня
別忘了還有我
Не забывай меня
別忘了還有我
Ты подходи на ту улицу (гуляли мы с тобой )
你如果能走到那條街上(我們會一起漫步)
Там все желания сбудутся (не спорь, не спорь, не спорь)
我所有的夢想都會成真(別說我在做夢)
Ты навсегда моя спутница (давай, давай, давай)
你會是我永遠的伴侶(來吧來吧來吧)
Всех тех, кто будет после тебя
無論在你之後還會出現多少人
Гуляли мы с тобой
我們會一起在街上漫步
Там все желания сбудутся (не спорь, не спорь, не спорь)
我所有的夢想都會成真(別說我在做夢)
Навсегда моя спутница (давай, давай, давай)
你會是我永遠的伴侶(來吧來吧來吧)
Всех тех, кто будет после тебя
無論以後還有多少過眼繁華