君に、胸キュン。
イエロー・マジック・オーケストラ
君に、胸キュン。 歌詞
君に胸キュンキュン浮気な夏が
為你心頭小鹿亂撞彷彿見異思遷的夏天
ぼくの肩に手をかけて
你將手搭上了我的肩頭
君に胸キュンキュン気があるの?って
為你心頭小鹿亂撞你問我是否心懷不軌
こわいくらい読まれてる
一下子看穿了我的心
さざ波のラインダンス
水面蕩起一陣陣漣漪
時間だけこわれてく
打破此刻凝滯的時間
まなざしのボルテージ熱くしながら
目光彷彿帶著高壓電讓我的心越來越熱切
君に胸キュンキュン夏の印畫紙
為你心頭小鹿亂撞就像夏天的沖印紙
太陽だけ焼きつけて
只是太陽就足以點燃
君に胸キュンキュンぼくはと言えば
為你心頭小鹿亂撞可是說到我的話
柄にもなくプラトニック
總不禁自慚形穢只能柏拉圖式地愛你
心の距離を計る罪つくりな潮風
計算著心與心的距離卻怪海風製造罪惡感
眼を伏せた一瞬の
你低頭一瞬間的憂愁
せつなさがいい
在我看來也無比美麗
CIAO BELLO UNA NOTTE CON ME, CHE NE DICI?
與我美妙的一夜,你說了什麼?
MI PIACI TANTO,
我實在太喜歡你
VORREI VEDERE COSA SAI FARE AL LETTO.
我想知道你要如何翻雲覆雨
DAI VIENI A DIVERTIRTI CON ME.
如何共度這春宵//// w ////
君に胸キュンキュン愛してるって
為你心頭小鹿亂撞可是短短一句我愛你
簡単には言えないよ
並非那麼容易說出口
伊太利亜の映畫でも見てるようだね
就好像在看一場意大利的電影
キュン
君に胸キュンキュン浮気な夏が
為你心頭小鹿亂撞彷彿見異思遷的夏天
ぼくの肩に手をかけて
將手搭上了我的肩頭
君に胸キュンキュン気があるの?って
為你心頭小鹿亂撞你問我是否心懷不軌
こわいくらい読まれてる
一下子看穿了我的心
君に胸キュンキュン愛してるって
為你心頭小鹿亂撞可是短短一句我愛你
簡単には言えないよ
並非那麼容易說出口
君に胸キュンキュン渚を走る
為你心頭小鹿亂撞可我只能在海灘淚奔
雲の影に包まれて
讓雲影遮住自己的心
君に胸キュンキュン浮気な夏が
為你心頭小鹿亂撞彷彿見異思遷的夏天
ぼくの肩に手をかけて
將手搭上了我的肩頭
君に胸キュンキュン気があるの?って
為你心頭小鹿亂撞 你問我是否心懷不軌