Kids
Milk & Bone
Kids 歌詞
There's something about this hotel room
一些關於這個賓館房間的事情
That reminds me of early June
讓我回想起六月初
Something is like that, I can't hold back
那樣的事情我無法控制
We were just kids then
那時我們都只是孩子
Your name on my wrist
你的名字在我的腕上
And a thousand stolen kisses
還有千百次的偷吻
Whose house is this
這是誰家的房子
And how'd we even get here
我們怎麼會變成這樣
Talking 'bout our scars
談起我們的傷
In the back seat of your car
在你的車後座上
Smoking in an empty yard
在空蕩的院子裡吞雲吐霧
And joking, laughing so hard
談笑風生
There's something about this hotel room
一些關於這個賓館房間的事情
That reminds me of early June
讓我回想起六月初
Something inside that, I just can't shake
其中的種種,我無法擺脫
We were just kids then
那時我們都只是孩子
Sharing favorite CD's
分享最愛的唱片
That's how you know for me to see
那就是你所知道的讓我見你的方法
Riding on platters and making out for hours
踩在唱片上,我們虛度光陰
Molly on a Tuesday
星期二膽小
Skipping class on Wednesday
星期三逃課
You were the ****
你真是個混蛋
The kind of kiss you can't resist
那樣的吻你無法抗拒
There's something about this hotel room
一些關於這個賓館房間的事情
That reminds me of early June
讓我回想起六月初
Something is like that, I can't hold back
那樣的事情,我無法控制
We were just kids then
那時我們都只是孩子
Getting in a fight
陷入爭吵
In the middle of the night
在半夜
Making up with champagne
用香檳和好
And celebrating mind games
慶祝“ (美劇)心理遊戲”
Waiting in a line
排隊等候
To see your roommate's band
去看你室友的樂隊表演
Your favorite game was truth or dare
你最喜歡的遊戲是真心話大冒險
I chose the dare, you chose to care
我選擇了冒險,你選擇了在意
(I chose the dare, youchose to care)
我選擇了冒險,你選擇了在意
Funny how things can just change so fast
可笑世事多麼無常
Strange to think that I thought I would be the one to make it last
奇怪,我以為我會是最後那一個
And no matter with you
和你無關
I just can't help forget that crazy hazy tenderness
我只是無法忘記那荒唐又朦朧的溫柔
They say that the good times never last
他們說好景不常在
Did you think that it would be enough of me to hold on tight?
你以前覺得我會放棄嗎
And no matter with you
和你無關
I just can't help forget that crazy hazy tenderness
我只是無法忘記那荒唐又朦朧的溫柔
But it's cool, it was fine, we were clueless
是啊,多好,我們曾一無所知
We were young, we were dumb, I was careless
我們曾年少無知,我曾無所畏懼
Yea it's cool, it was fine, we were clueless
是啊,多好,我們曾一無所知
We were young, we were dumb, I was careless
我們曾年少無知,我曾無所畏懼
There's something about this hotel room
在這旅館曾有些故事
That reminds me of me and you
那讓我回想起我們倆