결국 흔해 빠진 사랑얘기
Brown Eyed Girls
결국 흔해 빠진 사랑얘기 歌詞
며칠째귓가를떠나지않는
好幾次都縈繞在耳邊的
낯익은멜로디는
熟悉的旋律
또누구와누가헤어졌다는
又是誰和誰分手了
그흔해빠진이별노래
那常見的離別歌曲
거짓말처럼만났다가
像謊言一般的交往
결국은헤어져버린얘기
最終還是分手的故事
죽도록 사랑했다고
即使至死我也不渝
내가제일슬프다고
我才是最悲傷的那個
모두앞다투어외치고있는
大家都爭先恐後的呼喊著
결국똑같은 사랑노래
結果還是一樣的愛情歌曲
떠나가야하는한사람
一個需要離開的人
남겨진한사람
一個則要留下的人
어쩌면여전히너는
不論怎麼說
이노래를비웃고있을까
你也許還是在嘲笑著這首歌
때늦어버린눈물이필요한건
只有無聊的傻瓜
한심한바보들뿐이라고
才會需要遲來的眼淚
널코웃음치게했던
我成為了你嗤之以鼻的
그런바보가되어버린내게
那種傻瓜
내일마저알수없는사랑이란
明天也無法知道的愛情
풀지못할미스테리
解不開的謎團
죽도록사랑했다고
即使至死我也不渝
내가제일슬프다고
我才是最悲傷的那個
저마다애타게하소연하는
每個人都苦苦傾訴的
결국똑같은사랑노래
結果卻還是一樣的愛情歌曲
떠나가야하는한사람
一個需要離開的人
그리고남겨진또한사람
一個則要留下的人
흔해빠진사랑에흔해빠진나
常見的愛情中常見的我
그리고이별결국흔해서잊혀질얘기
還有常見的離別之後最終被遺忘的故事
누구도들여다보진않겠지만
雖然誰都不會窺探
내게는깊기만했던추억
對我而言是深刻的回憶
남몰래따라불러봐이멜로디
偷偷地跟著這旋律歌唱吧
나도몰래흘러내려버린이눈물이
我也偷偷地落下的這眼淚
말해주네우리의짧았던지난날들이
告訴你我們短暫的過去
끝났다고내가더이럴수록바보같다고
結束之後我越是這樣我就越覺得我像個傻瓜
멀리서보면그랬었지하며
在遠處看明明是那樣的
말할수있을지몰라
我不知道能不能說
하지만지금난어떡해야
但是現在我該怎麼辦呢
이눈물을멈출수있을지몰라
不知道能不能止住眼淚
어쩌면여전히너는
不論怎麼說
이노래를비웃고있을까
你也許還是在嘲笑著這首歌
때늦어버린눈물이필요한건
只有無聊的傻瓜
한심한바보들뿐이라고
才會需要遲來的眼淚
널코웃음치게했던
我成為了你嗤之以鼻的
그런바보가되어버린내게
那種傻瓜
내일마저알수없는사랑이란
明天也無法知道的愛情
풀지못할미스테리
解不開的謎團
미스테리
謎團
미스테리
謎團
미스터리
謎團