programming for non-fiction
麻生夏子
programming for non-fiction 歌詞
夢見る今日はわたしのnon-fiction
幻想著未來的我的現在沒有虛構
アザヤカな引力
鮮亮的引力
今、広がる世界はnot fantasy
現在向我展開的世界不是幻想
新しいコードが踴る
新的咒文在躍動
なりたい未來へのプログラム
邁向憧憬未來的程式
咒文的樹海經驗的羅列
ログの樹海経験の羅列
勝過所彈出的答案
弾き出した答えよりもっと
在三菱鏡所映襯的風暴中
プリズムのスコールの先で
我想要抓住預感
予感をつかまえたい
光是命運的話
讓我迫不及待
運命だけじゃ
只將描繪的那部分變為確信
待ちきれないから
幻想著未來的我的現在沒有虛構
描いた分だけ想いを確信に変えて
經過磨練的必然
現在向我展開的世界不是幻想
夢見る今日はわたしのnon-fiction
身著真實光芒
磨かれた必然
充滿自己色彩的程式
今、広がる世界はnot fantasy
不想自我設限
リアルな煌めきをまとう
瞻前顧後無法得到樂趣
自分らしい色でプログラム
不多不少的伸展一下身體
心在怦怦跳動
キャパシティは決めたくないの
正在搖動的未來
臆病じゃ楽しめない
重新粉刷的理想
ニュートラル+少し背伸びして
不管是我還是夢想還是現實都在慢慢成長
ココロがスキップしてる
實現的今天是總會到來的承諾之日
就從這裡開始
揺れてる未來
現在向我展開的世界如此的鮮明
ぬり替えた理想
繼續走在追夢的道路上
成長していくわたしも夢も現実も
總是尋找著明日的序章
將那從不曾忘的小小決心
葉えた今日はいつかの
以正確的方法引向真實
ここからはじまるの
那唯一的真實
今、広がる世界はso bright way
那唯一的真實
憧れの続きを歩く
光是命運的話
いつだって明日のプロローグ
讓我迫不及待
只將描繪的那部分變為確信
ずっとあたためていた幼い決意が
幻想著未來的我的現在沒有虛構
正しいやり方で真実へ誘ってくれるから
經過磨練的必然
タッタヒトツダカノ
現在向我展開的世界不是幻想
タッタヒトツダカノ
身著真實光芒
充滿自己色彩的
運命なんて
組成連奇蹟都能描繪的
おざなりみたいで
通向所期望的未來的程序
描いて動いた想いはいけがえないエナジー
夢見る今日はわたしのnon-fiction
磨かれた必然
今、広がる世界はnot fantasy
リアルな煌めきをまとう
自分らしい色で
奇跡さえイメージできる
なりたい未來へのプログラム
終