序(詹姆斯迪恩狂想)
王宗正
序(詹姆斯迪恩狂想) 歌詞
★
“人,獅子、鷹和鷓鴣,長著犄角的鹿,鵝,蜘蛛
居住在水中無言的魚,海盤車,和一切所看不見的生靈
-- -----總之,一切生命,一切,一切,都在完成了它們
淒慘的變化歷程之後消滅了……可憐的月亮徒然地點著
它的燈亮。草地上,清晨不在揚起鷺鷥的長鳴,菩提樹
裡再也聽不見小金蟲的低吟了。只有寒冷,空虛,淒涼。”
★★
“霧,是我要生存的地方…..獨自再另一個世界裡在那裡,
真實顯的並不真實,生命可以脫離自我而隱藏起來,
就像在海底行走……”
★★ ★
“你知道有一種鳥,牠們沒有腿,所以不能棲息,只得
一輩子在空中展翼而飛這是真的。我看過一次這種鳥,
牠已經死了,掉在地上,是淡藍色的。
牠的身體就像你小指頭一樣小,而放在手掌上感覺並
不比一根羽毛重,但是牠的翅膀展開卻非常寬,天空的
顏色,簡直是透明的。
牠們整個生命依賴著翅膀,牠們晚上睡在風上,牠們
展翅而眠,就像其他鳥類收起翅膀睡在樹上一樣----牠們
迎風而眠,而且…..從不再地上棲息,除了牠們死去的那一個時刻。”
“只要我能變成那隻天藍色的小鳥,只要一個晚上就夠了
……睡在風上,並且-----飄飛,在星星底下、周圍、
飄飛-----只要一個晚上就夠了飄飛--- --飄飛-----飄飛”
★段採自“契訶夫”的“海鷗”,
★★段採自“尤金歐尼爾”的“長夜漫漫路迢迢”
★★★採自“田納西威廉斯”的“奧菲亞斯下凡”