ウィーアー!
きただにひろし
ウィーアー! 歌詞
收集僅有的夢
ありったけの夢をかき集め
去探討搜尋的東西
捜し物を探しに行くのさ
海賊王
ONE PIECE!
指南針停滯在原位
迎著烈日掌舵前行
羅針盤なんて渋滯のもと
驕傲的琢磨著寶藏的地圖
熱にうかされ舵をとるのさ
確實不再是傳說
ホコリかぶってた寶の地図も
個人的霧
確かめたのなら伝説じゃない!
乘載著誰的旋律
個人的な嵐は誰かの
如果想像得到的話就再好不過了!
バイオリズム乗っかって
收集僅有的夢
思い過ごせばいい!
去探討搜尋的東西?
ありったけの夢をかき集め
口袋裡的硬幣,還有
捜し物を探しに行くのさ
你想成為我的朋友嗎?
ポケットのコイン、それと
我們是,我們是在巡航!
You wanna be my Friend?
我們是!
We are,We are on the cruise!
始終相信能經得起任何考驗
ウィーアー!
一直並肩領導
如果這次相會,一定會秉燭夜談
ぜんぶまに受けて信じちゃっても
相會後的事情和將來的事情
肩を押されて1歩リードさ
無論何時,何人遇到困境
今度會えたなら話すつもりさ
都是傾訴的好時機
それからのこととこれからのこと
自我意識過甚!
つまりいつもピンチは誰かに
甩掉漆黑的夜!
アピール出來るいいチャンス
然而對於寶箱的興趣還不大
自意識過剰に!
口袋裡的硬幣,還有
しみったれた夜をぶっとばせ!
你想成為我的朋友嗎?
寶箱にキョウミはないけど
我們是,我們是在巡航!
ポケットにロマン、それと
我們是!
You wanna be my Friend?
收集僅有的夢
We are,We are on the cruise!
去探討搜尋的東西
ウィーアー!
口袋裡的硬幣,還有
ありったけの夢をかき集め
你想成為我的朋友嗎?
捜し物を探しに行くのさ
我們是,我們是在巡航!
ポケットのコイン、それと
我們是!
You wanna be my Friend?
我們是!
We are ,We are on the cruise!
我們是!
ウィーアー!
ウィーアー!
ウィーアー!