Sincerely,
THE CHARM PARK
Sincerely, 歌詞
夕日が暮れる優しい色に
夕陽落下溫柔的餘韻
現れた満月に吠えてみよう
向著初生的滿月大喊
心が染まる「 君」という色に
要將心染成名為“你”的顏色
夜空に輝く星のように
夜空下的漫天繁星
大きな聲で小さな夢を
在這屋子里大聲的談論著
語り合うこの部屋
那小小的夢想
ここは二人だけの世界
這裡,便是二人世界
君と咲き続ける微笑みだらけ
與你一起彷彿落入了微笑的花叢
涙も悲しみも時の流れさえも
無論是淚水,還是悲傷,就連時光的流逝
幸せの音
那都是幸福的聲音
朝日が昇る明日の色に
朝陽的升起是明天的顏色
暗闇を抜けて輝く「 今」
穿越黑暗的是閃耀的“今天”
ここは二人だけの世界
這裡,便只有你我
君と咲き続ける微笑みだらけ
和你一起全是一直綻放的微笑
このまま笑おうよ幸せになろうよ
幸福就是這樣的歡笑啊
思い出してよ忘れない夢を
想起了,一直記得的夢
離さないこの手は
那緊緊握著的雙手
涙も悲しみも時の流れさえも
淚水,悲傷,時光的流逝
二人ならば幸せだね
兩個人在一起,這就是幸福啊