A Rush Of Blood To The Head
Coldplay
A Rush Of Blood To The Head 歌詞
You said I'm gonna buy this place and burn it down
你曾說要買下這裡,再燃盡它
I'm gonna put it six feet underground
還要將它埋葬在六尺之下
Said I'm gonna buy this place and watch it fall
你曾說要買下這裡,再看著它墜落
Stand here beside me baby in the crumbling walls
陪我站在這殘垣斷壁裡
Oh I'm gonna buy this place and start a fire
而我會買下這裡,再燃燒著它
Stand here until I fill all your heart's desires
駐足在這,直到烈火填滿了你的慾望
Because I'm gonna buy this place and see it burn
因為我會買下這裡,再看著它燃盡
And do back the things they did to you in return
他們對你做的一切都會付出代價
Said I'm gonna buy a gun and start a war
你曾說會下買一把槍,發起一場戰爭
If you can tell me something worth fighting for
只要你告訴我有什麼值得取抗爭
Oh I'm gonna buy this place is what I said
我確實說過要買下這裡
Blame it upon a rush of blood to head
這話歸咎於我那時的心血來潮
Honey' all the movements we're starting to make
親愛的,我們有多少還未度過的時光
See me crumble and fall on my face
看我崩潰和失落的神情
And I know the mistakes that I made
我知道我所做錯的事情
See it all disappear without a trace
這些都已消失的無影無踪
And they call as they beckon you on
他們向你呼喊,指引著你
They say start as you mean to go on
他們說,就如你所決定的那樣去做吧
Start as you mean to go on
如你執意向前
Said I'm gonna buy this place and see it go
你曾說要買下這裡,再看著它墮落
Stand here beside me baby watch the orange glow
陪我站在這看烈焰灼日
Some'll laugh' some just sit and cry
有的人發笑,有的人卻痛哭
You just sit down then you wonder why
你只是坐著,不知道發生了什麼
So I'm gonna buy a gun and start a war
我會下買一把槍,發起一場戰爭
If you can tell me something worth fighting for
只要你告訴我有什麼值得取抗爭
And I'm gonna buy this place is what I said
我確實說過要買下這裡
Blame it upon a rush of blood to the head
這話歸咎於我那時的心血來潮
To the head' oh
我的心血來潮
Honey' all the movements we're starting to make
親愛的,我們有多少還未度過的時光
See me crumble and fall on my face
看我崩潰和失落的神情
And I know the mistakes that I made
我知道我所做錯的事情
See it all disappear without a trace
這些都已消失的無影無踪
And they call as they beckon you on
他們向你呼喊,指引著你
They say start as you mean to go on
他們說,就如你所決定的那樣去做吧
As you mean to go on' as you mean to go on
如你執意向前
So meet me by the bridge
在橋上與我相見吧
Oh meet me by the lake
在湖邊與我偶遇吧
When am I gonna see that pretty face again?
不知道什麼時候還能再看到你的容顏
Meet me on the road
在路上和我偶遇吧
Meet me where I said
在我們約定的地方見面吧
Blame it all upon a rush of blood to the head
將這一切,都歸咎於我那時的心血來潮