MODUS
joji
MODUS 歌詞
speed it up
加快速度
slow it down
減緩速度
I need control
我需要控制自己
I need it now
我是如此需要控制住自我
I need to live
我想要自己的生命
a thousand times
周而復始永不停息
I cannot stop
我無法停駐
I cannot cry
我無法哭泣
I will not fret
我不會內心焦躁不安
I will not die
我將永生永世
I am machine
我就猶如機器人
I stay alive
永葆活力
Sometimes I think
有時我遐思著
Sometimes I think
有時我遐思著
Sometimes I think
有時我遐思著
Sometimes I (ooh)
有時我
I've got no aim
我就這樣漫無目的
A million rounds
反復生活輪迴流轉
Is nothing real
世上是否尚存純真
A hundred pounds
一百磅重的
of heavy steel
大型鋼
It feels so loud
沉重覆於我胸膛
Tied to my chest
感覺如此冗重
It feels so loud
沉重覆於我胸膛
I'll take a peek
我將注意前方的路
to across the peaks
以便我穿越頂峰
This grass is neat
齊刷刷的草坪
I'm quite unique
我是如此與眾不同
but I'd like to be
但我卻想變得
but I'd like to be
但我卻想變得
And I hope this is the hardest part we try (we try)
我希望我們已歷經過最艱難的部分
And when they say they're satisfied they're lying (they're lying)
而他們卻自滿於出口成謊
Do forgive me I've seen, the treasure's in the bloom
請見諒我眼前便是勝景般的寶藏
But right now, I'm just not strong enough for you
但如今相較你來說我還不夠強大
Sorry , you can see it in my retina
很抱歉如今你能從我眼中看到我的決心
focus in and out, I'm doing bet-ter
全神貫注而視我將做的更好
artificial ghost with no perception
毫無知覺的人造行屍走肉
I wanna be a Chevy not a Sentra
我只想猶如雪佛蘭而不願像死亡率極高的軒逸
I don't feel the way they programmed me to feel today
我無法感知他們將我編程去感知的情感
Some pieces falling from the waist up
零星碎片散落
I'm so sorry for delays
我很抱歉姍姍來遲
I just need one moment to erase
我只需要些時間去抹去
That burning pain before the rage
憤恚爆發前的灼燒的痛感
I feel good, I feel good, I feel good… (I FIXED IT)
我感覺很好
And I hope this is the hardest part we try (we try)
我希望我們已歷經過最艱難的部分
And when they say they're satisfied they're lying/their life (they're lying)
而他們卻自滿於出口成謊
Do forgive me I've seen, the treasure's in the bloom
請見諒我眼前便是勝景般的寶藏
But right now, I'm just not strong enough for you
但如今相較你來說我還不夠強大
And I hope this is the hardest part we try (we try)
我希望我們已歷經過最艱難的部分
And when they say they're satisfied they're lying (they're lying)
而他們卻自滿於出口成謊
Do forgive me I've seen, the treasure's in the bloom
請見諒我眼前便是勝景般的寶藏
But right now, I'm just not strong enough for you.
但如今相較你來說我還不夠強大