Ride on Right time(ラトラーター コンボのテーマ)
渡部秀串田アキラ
Ride on Right time(ラトラーター コンボのテーマ) 歌詞
情報キリがなくUpdate
情報毫無止境的升級【Update】
映し出すDisplay
倒映著陳列【Display】的記憶
考えること忘れNever ends
忘記了思考著的事情(永不結束)
Game that never ends
遊戲永不結束【never ends】
その渦抜け出そう
從那漩渦之中逃出
Stand up Get out
站起來然後離開
Listen up心の聲Oh yeah
聆聽心中的聲音oh yeah
鳴り響いてるサイレン
正在鳴響的警報【siren】
That says気付かず
正訴說著不要在意
どこまでNo way
何處都無處可去的困境
戻れないon the freeway
沒有回頭的可能的高速路上
You go dont know why you go
前行的你卻不知自己為何前行
もう止めに出來るなら
若是想要停下的話
Back in your life
回歸你的人生
Hear my voice
聆聽我的聲音
聞こえるならRight now
若是能夠聽到的話就馬上【right now】
本物の強さとは
所謂真正的堅強
自分のためにだけじゃなく
就是不只是為了自己
誰にでも差し出せるその手
而是對於他人無差別地伸出的那雙手
Dont stop You dont stop
不要停下【dont stop】
呼び覚ませYeah
去試著喚醒吧yeah
Ride on Right time Ride on
在正確的時刻行動起來
Right time
Ride on Right time
走りまくれLike a Cheetah
像獵豹【cheetah】一樣盡情奔跑
光放ちながら運命乗って
一邊發出光芒一邊超越命運
Acting tough Ooh Huh
展現出你的堅強
願うなら見失うな雑音は
若是想要祈禱就不要迷失方向
シャットアウトして
讓那些雜音全部消失【shut down】
強くなれLike a Lion
變得如同獅子【like lion】一樣堅強
Ride on Right time Ride on
在正確的時刻行動起來
Right time
Ride on Right time
狙いまくれLike a Tiger
像是猛虎【like tiger】一樣盡情追逐目標
真実數じゃなく
真實並不只是能
屆け空へShouting
朝著天空嘶吼【shouting】
Loud Ooh Huh
大聲【loud】呼喚
夢はほらブレた途端
看吶當你的夢想止步於半途的時候
慾望になるYou watch out
就會化作慾望要當心【you watch out】
Latorartar
Latorartar
Latorartar
Latorartar
rartar rartar
Latorartar Latorartar
Latorartar
Latorartar
Latorartar
Latorartar
Latorartar
Latorartar
rartar rartar
Latorartar
Latorartar
Latorartar
価値観常にChanging
隨著日常改變的價值觀
誰かのメッセージFollowing
會因為跟著【following】他人的想法
安心してるなんで
而感到安心什麼的
Meaningless
毫無意義【Meaningless】
So thats meaningless
是的這毫無意義【Meaningless】
探し物はきっと
在尋找的東西
Already have it
一定早已擁有
その胸に持ってることYou know
你應該明白【you know】 那胸懷之中的事物
何もかも捨てたとき
是即使捨棄了一切
消えずにずっと殘るもの
都不會消失地陪伴著你的東西
それこそが君という存在
那正是名為“你”的事物的存在的證明
Dont stop You dont stop
不要停下【dont stop】
解き放てYeah
去解放自己yeah
Ride on Right time Ride on
在正確的時刻行動起來
Right time
Ride on Right time
方法君オリジナル
用你自己的【original】方法
スピード乗ってActing
保持自己的速度【speed】
Tough Ooh Huh
展現出你的堅強
その心信じていれば
只要相信著自己的本心
ゴールまで行けるはず
就沒有無法抵達的終點
Ride on Right time Ride on
在正確的時刻行動起來
Right time
Ride on Right time
叫びまくれLike a Tiger
像猛虎一樣【like a tiger】盡情嘶吼
荷物は要らないさ
拋開那些沉重的負擔
ありのままでShouting
以最真的自己
Loud ooh Huh
大聲【loud】呼喊【shouting】
あきらめて錆びた瞬間
在放棄的瞬間就會被腐蝕
走れなくなる
就會變得不想奔跑起來
You watch out
要當心【you watch out】
揺るぎない誇りを持て
懷著永不會動搖的榮耀
迷いには爪を立て
向著迷茫露出你的利爪
倒れない大地腳で
為了永不倒下站穩腳跟
蹴り出すように駆け抜け
像是要拋開雜念一樣全力奔跑
Ride on the light Oh
在正確的時刻行動起來
集めまくれAll the skills
去收集所有的技能【All the skills】吧
最強系That you need
其中就有你所需要【That you need】的最強
Just Fight it Fight it
只需戰鬥戰鬥
Fight it Fight it out
戰鬥盡情戰鬥
Ride on Right time Ride on
在正確的時刻行動起來
Right time
Ride on Right time
走りまくれLike a Cheetah
像獵豹【cheetah】一樣盡情奔跑
光放ちながら
一邊放出光芒
運命乗ってActing tough
一邊超越命運展露堅強【Acting tough】
Ooh-Huh
Ooh-Huh
願うなら見失うな雑音は
若是要許下慾望就不要再將其遺失
シャットアウトして
將那些雜音全部切斷【shut down】
強くなれLike a Lion
像是獅子【like a lion】一樣堅強起來
Ride on Right time Ride on
在正確的時刻行動起來
Right time
Ride on Right time
狙いまくれLike a Tiger
像是猛虎【like a tiger】一樣盡情追逐目標
真実數じゃなく
不拘泥於停留於數字的真實
屆け空へShouting loud
朝著天空大聲呼喚【shouting】
Ooh Huh
Ooh Huh
夢はほらブレた途端
看吧那半途而廢的夢想
慾望になるから
終會化為慾望
油斷すんな
不要掉以輕心
Better watch out Huh
要更加註意【Better watch out】
Ride on Right time Ride on
在正確的時刻行動起來
Right time
Ride on Right time
プライドはLike a Lion
像獅子一樣【like a lion】懷著自己的榮耀
荷物は要らないさ
拋開那些身上的負擔
ありのままでShouting
發出最真的自己的呼喊【shouting】
Loud ooh Huh
大聲【loud】呼喊
あきらめて錆びた瞬間
當你放棄的瞬間已經生鏽的意志
走れなくなるYou watch out
就會讓你無法奔跑要當心【you watch out】!