vivid brilliant door!
スフィア
vivid brilliant door! 歌詞
Ready steady knock knock the door
Ready steady knock knock the door
It's time to go all out
It's time to go all out
よーいどん
預備!跑!
從起點出發
スタートして
已經走了有多遠了呢
どれくらい來ただろう
即使回首顧盼啊咧咧也只剩海市蜃樓
自由翱翔天際大鬧一場
もう振り返ったってあれれ蜃気樓
準備萬全從容不迫
就這樣親吻太陽吧
自由に空を飛んで一騒ぎ
大事件接連不斷
支度萬全餘裕しゃくしゃく
已經是坐立不安
このまま太陽にキスしちゃうよ
吶肯定還擁有
反擊的機會吧
センセーション立て続き
啊啊連接現實與希望的
いてもたってもいられない
門扉到底在那裡呢
まだあるでしょ
若不可以只做
ねえ反撃のチャンス
自己想做的事
便無法做自己
ああ現実と希望を繋げてくれる
就此出發吧本日也大晴天
ドアはどこだろ
全速前進
やりたいことだけ
革命仍需努力
ほらやってなくちゃ
逼至極限才最適合我們
僕が僕でいられない
我們正值勢不可擋的花樣年華
那麼現在開始我們的會議
行くよ本日快晴
若只是些微程度
全速前進で
前傾一些又何妨
革命はまだまだ
現在劫持全世界
いつもギリギリが似合うね
連奇蹟也能召喚
止まれない年頃でしょ
也就是說只有認真起來
じゃあセッション開始
決然前往這一條路了呢
ちょっとぐらいならHigh
贊成多數yes
前のめりでいい
不要為了夢想而過多憂慮
今全世界をジャックして
說的沒錯停住原地
奇跡だって起こすから
偶爾也是有好處的
つまり本気出して
BreakBreak
行くしか無いよね
深吸一口氣稍作休息
賛成多數yes
開始填裝你的子彈
這份狂熱仍將延續
夢のため焦り過ぎなんじゃない
我一問
你一答
そう立ち止まったってたまには
心之筆記本
いいでしょう
記下的答案
的確正熠熠生輝若能證明
Break
門扉就會敞開
息を吸って一休みしたら
蹙眉的樣子
裝填始動bang bang
撅嘴的樣子
まだまだfeverは続きますよ
現在就讓其暫且休息吧
就此出發引擎全開
僕が問いかけて
痛痛快快一往無前
君が言葉を返して
障礙妨礙妨礙
心ノートに
時間地點
書き留めた答えが
無需顧忌
輕吐舌頭
ちゃんと輝いてるって証明すれば
阿門拜託
ドアは開くから
還請寬恕這一次犯規
しかめっ面とか
只是終點仍是秘密哦
ふくれっ面には
因為我也無法預料
もうお休みいただこう
偷工減料可是毫無道理呢
行くよエンジン全開
Ready steady open the door
痛快一直線
It's time to take up peace fair
障害は邪魔邪魔
若能緊緊相連
だよね時と場所なんてのは
何不只為你我而慶祝一番
憚らなくて結構です
但願不論明天后天
ペロって舌を出しちゃう
還是明年
アーメン反則はplease
無論何時
見逃して欲しい
都能想起
ただ終著點はナイショだよ
這份心情
僕にもわかんないし
快樂的瞬間
總會迎來結束的時刻
手抜きなんて道理はありませんね
真心不想說再見
可只要門扉連接著你我
Ready steady open the door
我便定能即刻與你相見
It's time to take up peace fair
就此出發吧本日也大晴天
全速前進
繋がったならlet's celebrate
革命仍需努力
僕達だけのお祝いをしよう
逼至極限才最適合我們
明日も明後日も
我們正值勢不可擋的花樣年華
來年でも
那麼現在開始我們的會議
いつの日にも
若只是些微程度
この気持ちを
前傾一些又何妨
思い出せる様に
現在劫持全世界
連奇蹟也能召喚
楽しい瞬間はいつか
也就是說拿出真心
終わっちゃうね
就對了吧
バイバイはやだやだ
我來判定
だけどドアが繋がってれば
只需一眼
すぐに絶対また會えるよyeah
全員通過
行くよ本日快晴
全速前進で
革命はまだまだ
いつもギリギリが似合うね
止まれない年頃でしょ
じゃあセッション開始
ちょっとぐらいならHigh
前のめりでいい
今全世界をジャックして
奇跡だって起こすから
つまり本気大正解って
ことで良いよね
判定します
一見でalright
全會可決yes