nobody (pro的BYD如MMA battalion)
ROZEAbstract
nobody (pro的BYD如MMA battalion) 歌詞
[Hook: Roze]
他們試圖去恨你只是不顧他們說的一切
They gon' try to hate on you just ignore everything they say
不要聽任何人
Don't listen to nobody
永遠不要害怕,因為你不知道什麼時候能成為你的一天
And never be afraid cause you don't know when it can be your day
永遠不要聽任何人
Never listen to nobody
任何人~
Nobody, nobody, nobody, no
任何人~
Nobody, nobody, I didn't listen to nobody
任何人~
Nobody, nobody, nobody, no
任何人~
Nobody, nobody
羚牛的旅行,因為我從來沒有被他們這樣說
[Verse 1: Abstract]
如果你說你的心,反對人會瞄准你的頭
Takin' trips cause I never tripped on what they said
仇敵粉碎你的視野,讓你躺在床上
If you speakin' from your heart, naysayers gon' aim for your head
但你知道你會為你做這件事,因為你從來沒有這樣對他們
Haters gon' mess with your vision, keep you up laying in bed
劍是最強大的筆,你把它從石頭上拔起來
But know you gon' do this for you, cause you never did this for them
命運選擇你,因為刀刃是為你自己擁有的
Sword was the mightiest pen, you lifted it right out of the stone
比史密斯所能製作的任何刀刃都更深的話
Destiny's choosing you cause the blade was made for you to own
第一個人的參考在我的青春期中搖擺不定,所以我應該知道
Words cut deeper than any blade that a smith can mold
每一次呼吸都會感到氣熱
First person reference swung it reckless in my adolescence so I should know
但現在我知道,消極毒性作為垃圾場的垃圾毒素
Took the heat right out the air every breath was cold
每天都是我壁櫥裡的萬聖節骨架
But now I know, Negativity toxic as dropkicks in a mosh-pit
怪物在我的床下他們想得到在我的頭
Every day is Halloween skeletons in my closet
直到早上醒來,忘記了他們說的話
Monster under my bed they tryna get in my head
所以有時甚至沒有人聽
Till I wake up in the morning and forget what they said
因為心靈的黑暗部分不是太急於幫忙
So don't listen to nobody sometimes even yourself
所以才知道
Cause the darker parts of the mind aren't too eager to help
他們試圖去恨你只是不顧他們說的一切
So just know
永遠不要害怕,因為你不知道什麼時候能成為你的一天
[Hook: RoZe]
永遠不要聽任何人
They gon' try to hate on you just ignore everything they say Don't listen to nobody
任何人!
And never be afraid cause you don't know when it can be your day
任何人!我木有聽任何人!
Never listen to nobody
任何人!
Nobody, nobody, nobody, no
任何人!
Nobody, nobody, I didn't listen to nobody
這就是生命,這樣的惡習,這樣的禮物
Nobody, nobody, nobody, no
這樣我的這樣的電影,這樣一個腳本,這樣一個旅程
Nobody, nobody
我只是飛到海外去見那個該死的隊伍
[Verse 2: Abstract]
如果你動搖了我的夢想,我就永遠不會這樣做
Such is life, such a vice, such a gift
克雷格和我一直在工作,因為我18歲
Such is mine, such a movie, such a script, such a trip
而卓瑪和我做了幾個你見過的合輯
I just flew overseas to meet the whole damn team
布里克把我們的生活變成了電影場景
Would' ve never got to do this if you swayed my dreams
瘋狂的計劃A變成了一個隊伍,這意味著什麼
Craig and I been working since I hit 18
伴隨著音樂的力量
And Drumma and I made a couple hits you've seen
對我的願景和我的粉絲,我會保持最真實
Blulake and I turned our lives to movie scenes
他們讓我在活動後面沒有移動標籤
Crazy plan A turned into the whole A team, what that mean
日常工作讓我堅持下去,聲音總是在改善
Brought together by the power of music
小鎮孩子曾經夢想過大
To my vision and my fans I will stay the truest
希望我教一個小鎮,你不能夢想太大
They got me moving no label behind the movement
我們到目前為止我們最偉大的項目的方式
Day job to keep me grounded the sound is always improving
我們一起來做,承諾這是值得所有的等待
Small town kid used to dream too big
所以...
Hope I taught a small town you can't dream too big
他們試圖去恨你只是不顧他們說的一切
What we got on the way our greatest project to date
永遠不要害怕,因為你不知道什麼時候能成為你的一天
We came together to make it, promise it's worth all the wait
永遠不要聽任何人
So...
任何人! !
[Hook: RoZe]
任何人! !我木有聽任何人!
They gon' try to hate on you just ignore everything they say Don't listen to nobody
And never be afraid cause you don't know when it can be your day
Never listen to nobody
Nobody, nobody, nobody, no
Nobody, nobody, I didn't listen to nobody