DEAREST DROP
田所あずさ
DEAREST DROP 歌詞
どうしたら
究竟要怎樣
才能將這份愛意銘刻在你心上?
あなたに愛を刻めるんだろう?
所體會到的
盡是陌生的情緒
知らない
也請教我如何遺忘
気持ちばかり覚えたよ
並非僅用語言而已
忘れかたも教えて
還有那顫抖的手指的溫度
那又是誰的希望?
言葉だけじゃなくてさ
自我心間滿溢而出的心願點滴
就算幾度消散隱沒
震える指の溫度から
仍舊會不斷地湧現
沒有答案的殘酷未來
それは誰の希望?
將要到來的是第幾個明天呢
私からあふれ出した願いの雫(drop)
若是身處陌生的夜
消えても消えても
便想要被人呼喚我的名字
生まれてくるけど
因為胸口傳來陣陣疼痛
答えなき酷い未來
好似要撕心裂肺
究竟要怎樣
何回目の明日が來るのか
才能將這份愛意銘刻在你心上?
わからない夜なら
在我終有一天
消逝於這片天空之前
名前を呼ばれたい
心懷強烈的思念
想要去守護此時此刻的理由
だって胸が痛い
不過是我想要更長久地守望著你
痛くて張り裂けそうだ
我不需要什麼恰到好處的笑容
甜美謊言所掩蓋的傷痛
どうしたら
若是能夠並肩承擔
嘴邊嚥下的嘆息也有了意義
あなたに愛を刻めるんだろう?
而後化作一場幻夢
私がいつか
想要傳達給你的誓言的點滴
空に溶け去る前に
無法實現這一點
強い想いで
雖已有所察覺
いまを守りたくなった理由は
但是啊我仍將獻上祈禱
即使是無法永恆的存在
あなたをもっと見ていたいから
也想在命途多舛中
尋求那真切的光芒
程良い笑顔なんていらないよ
想更多地和你在一起
甘い噓で隠した
即便世界毀滅
不論何時
傷を分かちあえたら
愛在心上都是情不自已
你一刻不停
嘆き飲みこむ意味がある
是在找尋著什麼呢?
そして夢に変われ
雖然而今已是
あなたへと伝えたい誓いの雫(drop)
面臨那無盡黑暗的時刻
葉わない葉わない
但在那之前就陪在你身旁吧
気づいてる
將目光定格你身上
だけどね捧げるんだ祈りを
如果二字剛說出口
聲音便伴在風中漸行漸弱
永遠じゃない存在でも
好想向你傾訴我的所有
確かな光を欲しがる
好想默默將你擁入懷抱
但是光陰流轉所呈現的
危うい運命だよ
卻是擦身而過漸行漸遠的兩人
究竟要怎樣
もっと一緒にいてよ
才能將這愛銘刻你心上?
世界が壊れても
不論何時
愛在心上都是情不自已
いつだって
你一刻不停
是在找尋著什麼呢?
こころは愛を止められない
心懷強烈的思念
想要去守護此時此刻的理由
あなたはいつも
不過是我想要更長久地守望著你
何を探しているの?
於消逝在遠空之前
暗い闇へと
いまは向かうべきだけれど
それまであなたを側で
見つめていよう
もしもと言いかけて
聲は風のなか小さくなってく
すべてを話してよ
そっと抱きしめてあげたいよ
なのに流れる時間が示すのは
すれ違いながら遠ざかる二人
どうしたら
あなたに愛を刻めるの?
いつだって
こころは愛を止められない
あなたはいつも
何を探しているの?
強い想いで
いまを守りたくなった理由は
あなたをもっと見ていたくて
ああ空に溶け去るまでは