CE麼try Gates (2011 remastered version)
The Smiths
CE麼try Gates (2011 remastered version) 歌詞
A dreaded sunny day
一個恐怖的艷陽天
So I meet you at cemetery gates
我和你在墓園門口相遇
Keats and Yeats are on your side
Keats(英國詩人)和Yeats(愛爾蘭詩人及劇作家)在你身邊
一個恐怖的艷陽天
A dreaded sunny day
我和你在墓地門口相遇
So I meet you at cemetry gates
Keats和Yeats在你身邊
Keats and Yeats are on your side
而Wilde(英國作家,可能是Morrissey最喜歡的作家)在我身邊
While Wilde is on mine
所以我們進去了,我們嚴肅地端詳這些墓碑。
所有的人,所有的生命
So we go inside and we gravely read the stones
他們也都曾真實地存在著啊..
All those people all those lives
交織著愛與恨
Where are they now
和我一樣充滿激情
With loves and hates
他們出生
And passions just like mine
成長
They were born
接著走向死亡
And then they lived
說起來有些不公平
And then they died
哦我又忍不住想哭
It seems so unfair
你說: '在太陽向黎明致上三次問候之前'
I want to cry
你說: '在太陽向黎明致上三次問候之前'
You say: 'Ere thrice the sun
你堅持這是你自己的詩句
Done salutation to the dawn'
但我早就讀過了
And you claim these words as your own
而且聽過上百遍. .上百遍...
But Ive read well and Ive heard them said
假如你真的想寫點詩或散文的話
A hundred times (maybe less maybe more)
你就應該用你自己的文字
If you must write prose poems
不要總想抄襲和借用
The words you use should be your own
因為總有人會看出來的
Dont plagiarise or take 'on loan'
也許有個大鼻子的傢伙
Cause theres always someone somewhere
揪你出來,嘲笑你
With a big nose who knows
把你踩在腳下
And who trips you up and laughs
嘲笑你
When you fall
把你踩在腳下
Wholl trip you up and laugh
你還說:'時光流來又匆匆流過'
When you fall
你說這屬於你自己的感悟哦
You say: 'Ere long done do does did'
繼續編造你的內容吧
Words which could only be your own
這一切是如何發生的?
And then produce the text
(某個妓女在1804年的風流故事)
From whence was ripped
一個恐怖的艷陽天
(Some dizzy whore 1804)
所以去找個有趣的地方吧
A dreaded sunny day
讓我們在墓園門口見面
So lets go where were happy
Keats和Yeats在你身邊
And I meet you at cemetry gates
一個恐怖的艷陽天
Oh Keats and Yeats are on your side
所以我們要找個地方
A dreaded sunny day
那就讓我們在墓園見面吧
So lets go where were wanted
Keats和Yeats在你身邊
And I meet you at cemetry gates
但你注定失敗。
Keats and Yeats are on your side
因為我怪誕的情人王爾德和我一起
But you lose
肯定的
Cause weird lover Wilde is on mine
Sure