Cat's In the Cradle
Celtic Thunder
Cat's In the Cradle 歌詞
Cat's in the cradle--Celtic Thunder
My child arrived just the other day
某天,我的孩子誕生了
came into the world in the usual way
他以尋常的方式來到這個世界
But there were planes to catch and bills to pay
但是我有飛機要趕,有帳單要付
He learned to walk while I was away
他在我離家時學走路
he was talking before I knew it
很久以後我才知道他學會了說話
And as he grew he'd say
他慢慢的長大了,他對我說:
'I'm gonna to be like you,dad,'“
爸,我長大了要成為你這樣的人”
You know I'm gonna to be like you.'“
我將來要像你一樣”
And the cat's in the crader and the silver spoon
小貓兒在搖籃裡,還有銀色的湯勺
Little boy blue and the man in the moon
憂鬱的小男孩和住在月亮上的人
'When you coming home,dad?'“
爸爸,你什麼時候回來? ”
'I don't know when,“
我也不知道什麼時候”
we'll get together then,son“
不過,等我回去我們會團聚!”
You know we'll have a good time then.'“
我們會有快樂的時光”
My son turned ten just the other day
某天,我的孩子轉眼就十歲了
He said,'Thanks for the ball,dad,come on,let's play
他說:“爸,謝謝你送我的棒球,我們去玩吧”
teach me to throw?'“
能教我投球麼? ”
I said,'Not today,I've got a lot to do.'
我說:“今天不行,我太忙了”
He said,'that's ok.
他說:“好的”
well he walked away,but a smile never dimmed
然後他開開心心的跑開了
He said I'm gonna to be like him,yeah
那樣子好像在說,我將來會像他一樣
You know I'm gonna to be like him
我將來會像他一樣
And the cat's in the crader and the silver spoon
小貓兒在搖籃裡,還有銀色的湯勺
Little boy blue and the man in the moon
藍色眼睛的小男孩和住在月亮上的人
'When you coming home,dad ?'“
爸爸,你什麼時候回來?”
'I don't know when,“
我也不知道什麼時候”
we'll get together then,son“
不過,等我回去我們會團聚! ”
You know we'll have a good time then.'“
我們會有快樂的時光”
Well,he came from college justthe other day
某天,他從大學回家
So much like a man,I just had to say,
我不得不說他看上去像個男人了
'Son,I 'm proud of you,can you sit for a while?'“
兒子,我真為你感到驕傲,能陪我聊聊嗎?”
He shook his head and said with a smile
他搖搖頭,笑著說:
'What I'd really like,Dad,is to borrow the car keys.“
爸,我想藉你的車鑰匙”
See you later,can I have them please?'“
回頭再和你聊,好麼?”
And the cat's in the crader and the silver spoon
小貓兒在搖籃裡,還有銀色的湯勺
Little boy blue and the man in the moon
藍色眼睛的小男孩和住在月亮上的人
'When you coming home,son?'“
兒子,你什麼時候回來? ”
'I don't know when,“
我也不知道什麼時候”
we'll get together then,“
不過,等我回去我們會團聚! ”
You know we'll have a good time then.'“
我們會有快樂的時光”
I've long since retired,my son's moved away
我退休了,兒子搬出去住了
I called him up just the other day
某天,我給他打電話
I said,'I'd like to see you if you don't mind.'
我說:“你不忙的話,我想見見你”
He said,'I'd love to,Dad,if I can fine the time.
他說:“我也很想啊,爸,但是我抽不出時間”
You see,my new job's a hassle and the kids have the flu,“
你看,我的新工作一團糟,我的孩子生病了”
it was sure nice talking to you,dad“
我很高興和你通電話,爸爸”
its been sure nice talking to you.'“
真的很高興和你通電話”
And as I hung up the phone,it occurred to me,
我放下電話,突然想到
He'd grown up just like me
他果然成為了我這樣的人
My boy was just like me.
我的兒子真的成為了我這樣的人
And the cat's in the crader and the silver spoon
小貓兒在搖籃裡,還有銀色的湯勺
Little boy blue and the man in the moon
藍色眼睛的小男孩和住在月亮上的人
'When you coming home,son?'“
兒子,你什麼時候回來?”
'I don't know when,“
我也不知道什麼時候”
we'll get together then dad,“
不過,等我回去我們可以會團聚! ”
You know we'll have a good time then.'“
我們會有快樂的時光”