Withdrawals
Tom MacDonald
Withdrawals 歌詞
The doctor said to talk to him
醫生說如果我不想再服藥的話
If I wanted to get off my meds
就和他談談
But I never called his office in
但我從未打過他的電話
Poured the bottle in the garbage can
把藥瓶扔進垃圾桶
Im stuck in this apartment and
我被困在了這公寓裡
Im anxious like the cops are here
焦慮得就像條子在這一樣
I tried to call, like, all my friends
我想給我的朋友們打個電話
None of them are answering
但都是無人應答
Is this the moment where I cant control it?
這就是我無法掌握的時刻嗎?
Got no appetite, I guess the partys over
無欲無求,我想派對應該結束了吧
I cant sleep at night, and I keep rolling over
我輾轉反側,夜不能寐
Cause my skin is itchy and the paranoia
因為我渾身瘙癢難耐
Got me worried, sick, and it is so annoying
我擔憂著惱怒著
I been throwing up, it looked like motor oil
我一直有嘔吐,那些玩意像是機油
But I chose to quit, and now I cant avoid it
但我選擇了退出,現在也沒法避免了
The right things to do are the hardest choices
選擇做正確的事是最難的
Is this the moment when I need a donor?
這是我需要一個捐贈者的時刻嗎
Liver failing from the liquor pouring
瓶中烈酒愈少,肝也不斷衰竭
All the room is spinning, it aint vodka, soda
天旋地轉,那不是伏特加或蘇打水
What is almost killing me is being sober
保持清醒幾乎要了我的命
Talk about pitfalls
談談缺陷吧
Surrounded by brick walls
四面圍牆
This is what kids call
這就是孩子們講的
Withdrawals
”孤僻“
Deleted every number from my phone, Im staying home
刪掉我手機裡的所有號碼,我想待家裡
Really wish that I was drunk with all my friends
真希望我和我的朋友都不醉不歸
Im gonna beat it or I wont and overdose
我要打敗它或者過度服用它
Really wish that I was high with all my friends
真希望我和我的朋友能待在一起
I decay from therapies
我因治療而變得衰弱
My arrogance embarrassing
我的傲慢讓人難堪
It isnt fair to tear with this
掙開它是不應當的
Addiction place my parents in
我的父母在哪
Im scared repair will never fix
我怕已經回不到過去
The voluntary negligence
自原犯的錯
The wear and tear my errors did
所造成的後果
They almost had to bury me
幾乎要把我埋葬
Is this the moment where I screw up and relapse?
這是我重蹈覆轍的時刻嗎
Waste all my money on rehab
在康復所花掉了我所有的錢
Cant take a pill from the doctor to relax
也不能從醫生那得到能讓我放鬆的藥片
Lash out in anger whenever I react
我的回應得到的是猛烈抨擊
Feel like a weak man, I dont wanna be that
像個瀕死之人,我可不想成為那樣
Living every day to get a buzz on the weekend
在周末也平常一樣忙
Im in the deep end, fighting with demons
我在與內心深處與惡魔鬥爭
Tryna stay clean, I just really need a reason
嘗試變得整潔我只需要個理由
My bones are shaking and my hands and feet
我渾身上下都在顫抖
I see my rib cage, but I cant eat
我的肋骨已經突顯,但仍然吃不下東西
I still wake up panicking, so I cant sleep
我仍會驚醒如此無法入眠
I just sit in the bathtub and try to breathe
我坐在浴缸裡嘗試著呼吸
Talk about pitfalls
談談缺陷
Surrounded by brick walls
四面圍牆
This is what kids call
這就是孩子們說的
Withdrawals
'孤僻'
Deleted every number from my phone, Im staying home
刪掉我手機裡的所有號碼,我想待家裡
Really wish that I was drunk with all my friends
真希望我能和我的所有朋友不醉不歸
Im gonna beat it or I wont and overdose
我要打敗它或者過度服用它
Really wish that I was high with all my friends
真希望我能和朋友們待在一起
Ive never feltthis bad before
我從未感到如此悲傷
I dont know if Ill make it
我甚至不知道自己能不能成功
Dont have the strength to get off the floor right now
我現在連從地板上爬起的的力氣都沒有
But Im hoping and praying
但我仍在期望和祈禱
My whole life I wanted more
我一生想要的可不止這些
This might be the end
這也許就是結局
But now Ive had too much fun, its over now
現在我玩的太開心了,一切都結束了
I loved what I hated
我愛我所恨
Deleted every number from my phone, Im staying home
刪掉我手機裡的所有號碼,我想待家裡
Really wish that I was drunk with all my friends
我想和我的朋友都不醉不歸
Im gonna beat it or I wont and overdose
我要打敗它或者過度服用它
Really wish that I was high with all my friends
我想和我的朋友能待在一起
Deleted every number from my phone, Im staying home
刪掉我手機裡的所有號碼,我想待家裡
Really wish that I was drunk with all my friends
真希望我和我的朋友都不醉不歸
Im gonna beat it or I wont and overdose
我要打敗它或者過度服用它
Really wish that I was high with all my friends
真希望我和我的朋友能待在一起