politics (prod. SKRT. & bbno$)
bbno$
politics (prod. SKRT. & bbno$) 歌詞
First, I grab my nerf and then my clip and then I draw, huh
我會最先找出我的怯弱我的柔軟然後畫下來
Tell me how I make some money
告訴我應該如何賺大錢
Yeah, I need to stack a lot
耶,我需要很多足夠堆起來的錢
I hope I didnt drink too much last night
真想昨晚我沒喝多
I dont remember lots
我什麼都不記得了
Im sorry if I took your girl to candy shop
如果帶你去了毒品店我會說抱歉
I wanted top
我只是想要最嗨
Like move, probably sell some shoes
就像活動,也許只是賣一些鞋而已
Sorry that Im winning
抱歉啊, 我贏了
And Im sorry that I had to see you lose
不得不說我必須看著你輸
But I been stacking up the blues
但是我必須摧毀這壓抑
Yeah, I got the juice
嗨,我還得到了果汁
Sorry that I got it
抱歉我再次得到了
And Im sorry that she wanted it
而且是她也想要的
I do not fuck with politics
從不染指政治
Yeah baby Wait
寶貝兒,等一下
I do not fuck with politics
我是說我不參與政治
Dont at me
不要這樣對我
You might as well go put me out on a crucifix
也許你也會把我趕出去釘在十字架上
Your fishing business
你完成你該做的
Not smokin' weeds
不要飛葉子
Not fuckin' with my 'nana clip
不要看著我的娜娜打飛機
I gotta be a hero
我馬上就就是一個英雄
Gotta be that guy and save that ship
一定是那個人保住了命
I just swiped your bitch
我只是和你的碧池偷了人
She said Im crunchy like a chip
她說我的呻吟像碎片
Im weighted down with all this plastic on my motherfuckin' hip
我被我屁股上的碎片壓倒了
Im feeling blind with all this money on my mind
我也被腦海中的所有錢搞瞎了
I got like one direction
我必須選定一個方向走了
What you guessin'
你在瞎猜什麼
I aint stressin'
我才不是被壓垮
Bitch, I'm flexin'
碧池,我很柔軟的
Baby
寶貝
First, I grab my nerf and then my clip and then I draw, huh
我會最先找出我的怯弱我的柔軟針然後畫下來
Tell me how I make some money
告訴我應該如何賺大錢
Yeah, I need to stack a lot
耶,我需要很多足夠堆起來的錢
I hope I didnt drink too much last night
真想昨晚我沒喝多
I dont remember lots
我什麼都不記得了
Im sorry if I took your girl to candy shop
如果帶你去了毒*品店我會說抱歉
I wanted top
我只是想要最嗨
Like move, probably sell some shoes
就像活動,也許只是賣一些鞋而已
Sorry that Im winning
抱歉啊, 我贏了
And Im sorry that I had to see you lose
不得不說我必須看著你輸
But I been stacking up the blues
但是我必須摧毀這壓抑
Yeah, I got the juice
嗨,我還得到了果汁
Sorry that I got it
抱歉我再次得到了
And Im sorry that she wanted it
而且是她也想要的
I do not fuck with politics
我是說我不參與政治
Yeah baby
寶貝兒
Trip gon but outta my way when i roll my dice
當我搖起篩子的時候從我的路上滾出去
Bitch get outta my way when I roll them dice and I buy my tase , ay
碧池從我的路上滾出去當我搖骰子而且還負責的時候
This that bottom top rock
這就是搖滾的盡頭
When the bass gone drop
當貝斯走低音
Gotta feel your face, ay
必須要寫在你臉上
Numb to touch
麻木變知覺
Fuck up
去特麼的
What the fuck do you want?
你特麼到底想要什麼
Gotta play my game, ay
想參與我的遊戲嗎,哈
Bbno$ and trippy been runnin' it
暈厥致幻已經毀了它
I got a buck in my money clip
我的錢夾子裡只有一美元
Roll up , smokin', coastin', trippin'
脫了衣服在海岸飛著葉子燥起來
Got it got it got out
懂的話就走吧
Back out, drop out
退出退學吧
Fuck a school, my dude
我的老兄去他媽的學校
Bust it open, poke it
炸了天,戳穿天
Fuck that bitch
去特麼的碧池
When i talk that, oh my dude
老兄,當我這樣說的時候
First, I grab my nerf and then my clip and then I draw, huh
我會最先找出我的怯弱我的柔軟針然後畫下來
Tell me how I make some money
告訴我應該如何賺大錢
Yeah, I need to stack a lot
耶,我需要很多足夠堆起來的錢
I hope I didnt drink too much last night
真想昨晚我沒喝多
I dont remember lots
我什麼都不記得了
Im sorry if I took your girl to candy shop
如果帶你去了毒品店我會說抱歉
I wanted top
我只是想要最嗨
Like move, probably sell some shoes
做一些活動,也許只是賣一些鞋子什麼的
Sorry that Im winning
抱歉啊, 我贏了
And Im sorry that I had to see you lose
不得不說我必須看著你輸
But I been stacking up the blues
但是我必須摧毀這壓抑
Yeah, I got the juice
嗨,我還得到了果汁
Sorry that I got it
抱歉我再次得到了
And Im sorry that she wanted it
而且是她也想要的
I do not fuck with politics
從不染指政治
Yeah baby
誒,寶貝噯