季節がいく時
SPEED
季節がいく時 歌詞
1999年哆啦A夢劇場版《大雄的宇宙漂流記》主題歌
作詞:伊秩宏將
作曲:伊秩宏將
編曲:水島康貴
耳をふさぎたい
好想掩起耳朵
週末のノイズに
不去聽那週末的嘈雜
行き場のない寂しさ踏まれて
踐踏著無處傾瀉的寂寞
こわすのはいつも
摧毀一樣東西
勇気がいるけどね
通常需要勇氣
こわれちゃう時は
倒塌的一瞬間
あっけないくらい一瞬ね
卻是如此短暫
あーずっとふたりだったから
哎~因為兩人總是在一起
ひとり分が
少了一個人
ポッカリあいちゃってる
就像開了一個大洞
強い風に流されてく
隨著強風吹動
雲は朝をつれてくる
飄流的雲帶來了早晨
今は二人離れていても
此刻雖然兩相分離
まだ間に合うならもう一度
但若還來的及是否能重新來過
愛されたいと願うより
與其希望被愛
透明な気持ちで愛し続けたい
更期盼能以透明的心情去愛你
雨上がりの晴れた大地に立つように
就像是站在在雨過天晴後的大地上一般
體の奧がつながってる
心靈乾涸的日子
心の奧の渇きと
和迷戀你的日子
夢中だった日々
都在我身上纏繞著
白く縁どった寒い冬の日は
在鑲上了白邊的嚴冬日子
あなたがいたから
因為曾經有你在
想い出になれた
全部都成為了我的回憶
あー泣きたいだけ思いきり今は泣けばいい
啊~~~~~我想盡量大哭一場
強い風にさらわれてく
是否能重新拉回
あなたの心取り戻したい
你那顆被強風帶走的心
凍てついた雪もやがて
就如同夏日來臨
灼きつくす夏がくるように
寒徹骨的冰雪終將溶盡
平凡だった毎日が
平凡無奇的每一天
振り返れば光あふれてた
驀然回首中竟也充滿著光輝
放課後のチャイムみたいに
有如放學的鐘聲
今頃鳴り響いてる
此刻依然迴響不已
季節がいく時に
當季節逝去時
あなたはいない
你已不在這裡
強い風に流されてく
白雲被強風吹動
雲は朝をつれてくる
帶來了清晨
今は二人離れていても
我倆現在即使分開
まだ間に合うならもう
一度來得及的話想再一次
愛されたいと願うより
與其盼望被愛的話
透明な気持ちで愛し続けたい
更期盼能以透明的心情去愛你
雨上がりの晴れた大地に立つように
就像是站在在雨過天晴後的大地上一般
Do you Remember?
你記得嗎?
Do you Remember?
你記得嗎》
undefined