Always With Me(清新英文版)
Meja
Always With Me(清新英文版) 歌詞
Somewhere, a voice calls, in the depths of my heart
May I always be dreaming, the dreams that move my heart
我可能一直在做夢,夢觸動了我的心
So many tears of sadness , uncountable through and through
所以太多悲傷的淚水,悲傷一直環繞
I know on the other side of them Ill find you
我知道在某個地方我會找到你
Everytime we fall down to the ground we look up to the blue sky above
每當我們跌倒,我們仰望藍天
We wake to its blueness, as for the first time
我們第一次醒來時是藍色的
Though the road is long and lonely and the end far away, out of sight
儘管路途遙遠又漫長,盡頭又遠又黑暗
I can with these two arms embrace the light
我能用雙臂擁抱光明
As I bid farewell my heart stops, in tenderness I feel
當我告別我的心跳,我感覺到溫柔
My silent empty body begins to listen to what is real
我沉默而空洞的體膚開始尋求什麼才是真實的
The wonder of living, the wonder of dying
活著的奇蹟,死亡的奇蹟
The wind, town, and flowers, we all dance one unity
微風,小鎮和花兒,我們都在一起跳舞
La~la~la~
啦~啦~啦~
Somewhere a voice calls in the depths of my heart
在我心深處的某個地方,有個聲音在呼喚
keep dreaming your dreams, dont ever let them part
繼續做夢吧,不要讓他們分開
Why speak of all your sadness or of lifes painfull woes
為什麼說你所有的悲傷或生活的困境
Instead let the same lips sing a gentle song for you
讓同樣的雙唇為你唱一首溫柔的歌
The whispering voice, we never want to forget,
竊竊私語的聲音,我們永遠不想忘記
in each passing memory always there to guide you
曾經的每一個記憶裡都會指引你
When a mirror has been broken, shattered pieces scattered on the ground
當鏡子被打破,碎片散落在地上
Glimpses of new life, reflected all around
新的生活片段,反映了周圍的一切
Window of beginning, stillness, new light of the dawn
窗口的開始了靜止的新的曙光
Let my silent, empty body be filled and reborn
讓我沉默而空虛的身體再次得到重生
No need to search outside, nor sail across the sea
不用再去尋找,也不用四處漂泊
Cause here shining inside me, its right here inside me
因為我的內心閃耀著,在我內心深處
Ive found a brightness, its always with me
我發現了光明,它一直陪伴著我
La~la~la~
啦~啦~啦~