ワインレッドの心
椎名林檎
ワインレッドの心 歌詞
再隨意些戀愛
もっと勝手に戀したり
或者再恣意些去享受親吻
もっとKissを楽しんだり
快要忘記的回憶
忘れそうな想い出を
比起緊緊擁抱著那樣的回憶
そっと抱いているより
不如索性忘記吧
忘れてしまえば
明明比任何時候都強烈地被深愛著
你的眼眸還是那樣澄澈透明
今以上それ以上愛されるのに
擁有著那顆快要消失卻又彷佛燃燒般酒紅色的心
あなたはその透き通った瞳のままで
這難道不是你想要的嗎
あの消えそうに燃えそうなワインレッドの
想要再多些擁抱
心を持つあなたの願いがかなうのに
永遠沉醉於今夜
比起終日醉泣於
もっと何度も抱き合ったり
悲傷的言語
ずーっと今夜をゆれ合ったり
不如打開那甜美的紅酒吧
哀しそうな言葉に
明明比任何時候都強烈地被深愛著
酔って泣いているより
你並非羞澀而是不知如何是好
ワインをあけたら
那顆快要消失卻又彷佛燃燒著的酒紅色的心
還是很空虛這個夜晚也是
今以上それ以上愛されるのに
比任何時候都強烈地被深愛著
あなたはただ恥らうよりてだてがなくて
讓我從你那雙澄澈透明的眼眸中
あの消えそうに燃えそうなワインレッドの
看到那顆快要燃燒殆盡的酒紅色的心吧
心をまだもてあましているのさこの夜も
慢慢搖晃著
慢慢搖晃著
今以上それ以上愛されるまで
あなたのその透き通った瞳の中に
あの消えそうに燃えそうなワインレッドの
心を寫しだしてみせてよゆれながら
ゆれながら