화분 (알렉스 Ver.)
알렉스
화분 (알렉스 Ver.) 歌詞
멀리서멀리서멀리서그대가오네요
遠方的遠方,你向我走來
이떨리는마음을어떻게말해야하나요
這悸動的心該如何說明
그댄처음부터나의마음을빼앗고
你在伊始便奪走了我的心
나을수없는병을내게주었죠
只留下了無法痊癒的病
화분이될래요나는늘기도하죠
“我要成為那花盆。”我常常這樣祈禱著
난그대작은창가에화분이될게요
我要成為你窗邊的小小花盆
아무말못해도바랄수없어도
即使不能言語,不能注視著你
가끔그대의미소와손길을받으며
只要你得到你青睞的微笑或是指尖輕觸
잠든그대얼굴한없이볼수있겠죠
我便能在夢中無盡的夢到你的臉龐了吧
멀리도멀리도멀리도그대가가네요
向著遠方的遠方,你還是走了
떨어지는눈물을어떻게달래야하나요
該怎麼安撫掉落的眼淚呢
그댄처음부터나의마음을가졌고
你從一開始就帶走了我的心
나을수없는병을앓게한거죠
我便患上了不治之症
화분이되고픈나는늘기도하죠
“我要成為那花盆。”我常常這樣祈禱著
난그대작은창가에화분이될게요
我要成為你窗邊的小小花盆
아무말못해도바랄수없어도
即使不能言語,不能注視著你
가끔그대의미소와손길을받으며
只要你得到你青睞的微笑或是指尖輕觸
잠든 그대얼굴한없이볼수있겠죠
我便能在夢中無盡的夢到你的臉龐了吧
난그대작은창가에화분이될게요
我要成為你窗邊的小小花盆
아무말못해도바랄수없어도
即使不能言語,不能注視著你
가끔그대의미소와손길을받으며
只要你得到你青睞的微笑或是指尖輕觸
잠든그대얼굴 한없이볼수있겠죠
我便能在夢中無盡的夢到你的臉龐了吧
난그대작은창가에화분이될게요
我要成為你窗邊的小小花盆
아무 말못해도바랄수없어도
即使不能言語,不能注視著你
가끔그대의미소와손길을받으며
只要你得到你青睞的微笑或是指尖輕觸
잠든그대얼굴한없이볼수 있겠죠
我便能在夢中無盡的夢到你的臉龐了吧