will were main?
ilan Bluestone
will were main? 歌詞
Will we remain?
我們會維持原樣麼?
Will our spark turn to fire?
我們之間的火花會變成火焰麼?
My feelings have changed
我的感覺已經變了
Am I fighting in vain?
我是在徒勞麼?
I heard the sound of the ocean
我聽見了海洋的聲音
It was headed our way
它正朝著我們
Followed by thunder
伴隨著閃電
The roar and the rain
海風的呼嘯和瓢潑大雨
My hope has started to fade
我的希望開始消散
But the feelings grow deeper
但是我的感覺變得更強烈
I hate living this way
我不想這樣活著
Scared that Im getting weaker
擔心自己變得更弱小
So I smile to your face
所以我對著你的臉龐微笑
And pretend that Im happy
並且假裝我很開心
Longing for your embrace
渴望你的擁抱
Is this the price that we pay?
這是我們付出的代價麼?
But will we remain?
但是我們會維持原樣麼?
Im strong enough to stay
我足夠強壯去留下
Im full of joy and pain
我充滿著痛苦和歡愉
We were made this way
我們就是這樣被塑造的
I heard the sound of the ocean
我聽見了海洋的聲音
It was headed our way
它正朝著我們
Followed by thunder
伴隨著閃電
The roar and the rain
海風的呼嘯和瓢潑大雨
Our hearts are on fire
我們的內心燃起一團火
Though nothing has changed
然而一切都未改變
But still we remain
但我們依然維持原樣
Still we remain
依然維持原樣
Still we remain
依然維持原樣
But will we remain?
但我們會維持原樣麼?
But will we remain?
但我們會維持原樣麼?
Im strong enough to stay
我足夠強壯去留下
Im full of joy and pain
我充滿著痛苦和歡愉
We were made this way
我們就是這樣被塑造的
But will we remain?
但我們會維持原樣麼?
Im strong enough to stay
我足夠強壯去留下
Im full of joy and pain
我充滿著痛苦和歡愉
We were made this way
我們就是這樣被塑造的
I heard the sound of the ocean
我聽見了海洋的聲音
It was headed our way
它正朝著我們的方向
Followed by thunder
伴隨著閃電
The roar and the rain
海風的呼嘯和瓢潑大雨
But will we remain?
但我們會維持原樣麼?
Still we remain
我們依然維持原樣