EVIL LIVE (M@STER VERSION) 向井拓海ソロ・リミックス
原優子
EVIL LIVE (M@STER VERSION) 向井拓海ソロ・リミックス 歌詞
Make some noise! Yeah!
Make some noise! Yeah!
逆さまを選んだ影が駆ける
選擇了顛倒的影子奔跑起來
悪くないさ危険は承知でNaughty
倒也不壞意識到危險的Naughty
強行突破We got 儚い美學
強行突破We got 無用美學
リアルにさあ果たせKick back
於現實中實現Kick back
Bigger badass 鳴らす警告
Bigger badass 發出警告
自覚ならしてんだGood luck
覺悟的話已經做好了Good luck
Keeping the beat, She is up to mischief
Keeping the beat, She is up to mischief
Like an evil one 爆破まで3・2・1 Boom!
Like an evil one 爆破前的3・2・1 Boom!
意地と矜持に信じる己持ち
相信著自己所擁有的傲氣與自尊
此処に集まれ
聚集於此處
誰もがそう不可侵なZone
任何人都不可侵犯的Zone
仕掛けは多重奏ゲーム王様だあれ?
機關是多重奏遊戲 國王又是誰?
Shock 研ぎ澄ませ
Shock 磨練透徹
危うしに闘爭本能Turn around and runaway
危險的鬥爭本能Turn around and runaway
Smash 糧となるか意味はあるか
Smash是否能爲食糧又有何意義
禦託は放っといてTake off
別管那些自以爲是的話Take off
Crash 何を盡くし何を背負い
Crash 你所盡力去做的是什麽你所背負的又是什麽
限りない道を行く
走上那條永無盡頭之路吧
網目狀に張り巡らせた理由
天羅地網般加緊巡邏的理由
掻い潛り容易く解けるBorder
是接頭潛入輕易就可解開的Border
情報操作Get up 正しいデータ
情報操作Get up 正確的數據
罠に掛かる鴉にOrder
對中計的烏鴉發出Order
Under ground 暴く計畫
Under ground 揭發計劃
資格ならいらないFreedom
不需要如此資格的Freedom
I steel a secret, Its piece of cake
I steel a secret, Its piece of cake
You can bet on it 枯れるまで1・2・3 Raise!
You can bet on it 直至枯萎1・2・3 Raise!
一か八かツキの満ち引き
輸贏也好陰晴圓缺也罷
見極めてみな
如今都看清了吧
聞こえんだろ止まないSquall
聽見了吧無法停止的Squall
合図は無鉄砲アクト盛大に鳴らせ
不假思索的行爲便是信號大聲地響起
Fight 進んだ果て
Fight 前進的盡頭
揺らいでも常在戦場Meet up in hideaway
動蕩不定卻仍常在戰場Meet up in hideaway
Crack 価値はあるか知った事か
Crack 是否值得可否知道
感情を引っ張ってRide on
感情被強烈吸引而Ride on
Spark 遊びならば禁じてれば
Spark 若只因是玩鬧而被禁止的話
止めるのかその足を
別將你的那雙腳停下
All I want! Sick!
All I want! Sick!
Freak out! Rock out!
Freak out! Rock out!
鮮やかに軽やかに
清晰地明快地
人の世に刻もうか分かったようなFace
銘刻於人世間的正是如你所知的Face
差し置いてEyes 光らせた一生涯をYeah!
將旁処的Eyes放置度過閃耀光輝的一生Yeah!
誰もがそう不可侵なZone
任何人都不可侵犯的Zone
仕掛けは多重奏ゲーム王様だあれ?
機關是多重奏遊戲 國王又是誰?
Shock 研ぎ澄ませ
Shock 磨練透徹
危うしに闘爭本能Turn around and runaway
危險的鬥爭本能Turn around and runaway
Smash 糧となるか意味はあるか
Smash是否能爲食糧又有何意義
禦託は放っといてTake off
別管那些自以爲是的話Take off
Crash 何を盡くし何を背負い
Crash 你所盡力去做的是什麽你所背負的又是什麽
限りない道を行く
走上那條永無盡頭之路吧