미치게 만들어 (Inst.)
孝琳
미치게 만들어 (Inst.) 歌詞
듣고있나요내마음을/
在傾聽嗎我的內心
보고있나요내눈물을/
在看著嗎我的淚水
이세상에하나오로지단하나/
這世上的一個,唯一的一個
난너여야만하는데/
我只需要你
왜자꾸내게서도망치나요/
為什麼總是偷偷溜走
왜자꾸내게서멀어지나요/
為什麼總是離我而去
내곁에있어줘요내손을잡아줘요/
待在我的身邊抓緊我的雙手
날사랑한다면/
愛著我的話
미치게 만들어니가/
是你讓我瘋狂
날울게만들어니가/
是你讓我淚奔
가까이손에잡힐듯해잡으면멀어지는바람처럼/
似乎抓緊了面前的雙手卻又好似風吹一般離我而去
혼자서하는게사랑/
獨自一人的愛情
남는건눈물인사랑/
唯有淚水的愛情
그런거지같은그런바보 같은사랑/
那些如乞討般,傻瓜般的愛情
한번만그대를안아도되나요/
可以最後再抱你一次嗎
마지막인사를나해도되나요/
可以最後問候你一下嗎
사랑했던추억을행복했던기억을잊지말아요/
不要忘記曾相愛過的回憶,幸福過的記憶
미치게만들어니가/
是你讓我瘋狂
날울게만들어니가/
是你讓我淚奔
가까이손에잡힐듯해잡으면멀어지는바람처럼/
似乎抓緊了面前的雙手卻又好似風吹一般離我而去
혼자서하는게사랑/
獨自一人的愛情
남는건눈물인사랑/
唯有淚水的愛情
그런거지같은그런바보같은사랑/
那些如乞討般,傻瓜般的愛情
언젠가우리다시만나는그날/
總有一天,我們重逢的日子
그때우리헤어지지마요/
到那時,我們再也不要分開
가슴이하는말 사랑해/
心中訴說著,我愛你
눈물이하는말미안해/
淚中攙雜著,對不起
아무리주워담고담아봐도쏟아져버리는말처럼/
任憑再怎麼想要收回,也會像說出的話一般無濟於事
혼자서하는게사랑/
獨自一人的愛情
남는건눈물인사랑/
唯有淚水的愛情
그런거지같은그런바보같은 사랑/
那些如乞討般,傻瓜般的愛情