GROWN KIDZ
SOULd OUT
GROWN KIDZ 歌詞
[02:19.48][03:20.00]
拋棄炫耀之類唱出心聲吧
衒らいなんて捨ててさぁ歌えよ心の聲で
連未來也能描繪出來
未來だって描けるさ
我給我們踏著韻腳
I kick tha rhymes This is for us
給你們所有人唱上一首歌S.O還在繼續著
And I sing a song for y' all S.O still is goin' on
喲,我一直在思索超我、自我和本我
Yo, I just keep Diggin' on me, myself and I
探明我是誰
知れ探せwho I am
感覺名字很可能意味著“Brave Soul”
感じた可能性にName するぜ'Brave Soul'
嘿,嘿,當個惡人完全地貪婪冷漠
Hey , Hey, Be savege 完全にGreedy 漠然と
某天引導別人毫無根據地相信,相信我的道路
Someday 導くSomethin' 根拠無しTrust, Trust in my way
沒有任何感化立即跳著跑開!不要逃跑
何にも感化されず即行でRun, Jump ! Don't run away
沉迷於扭曲的視野中把它帶回來然後我說“是啊!”
歪んだ視界に無我夢中でBring it back and I say 'Yeah ! '
不要忘記鮮明的藍天哦
鮮やかなSky blue 忘れちゃいないぜ
前幾天的事情那樣的想法也應該全部都是真的吧
ついこの間の事のような想いも全部マジだったはずだろ
只是無法抑制因不安與希望而激動的胸膛
不安と希望で高鳴る胸をただ押さえ切れずに
アアララァアアァ
是啊!反轉這個世界
Yeah! 翻す This world
你知道。 。 。交換承諾絕對不會便宜
交わすPromise 決して安くねぇ筈You know・・・
雖然沒有任何明確的東西我們每晚都在驅馳喲
何一つ明確な物は無く只We just driving every night Yo
語言就像幻覺強力而浪漫
Words were サイケデリック力強くもロマンティック
登上新潮流演奏引人的把戲
Surf in a new wave 弾くGimmick
彆扭捏捏的我們必須行動起來啊!
ギクシャクすんなよ We gott'a move oh!
超越你自己 上吧!
Yourself 己を凌いでLet's go !
發瘋地用鞋子“邦!”一聲踢在東西上
イカれたShoze でKick somethin' BANG !
喲和你們一起到現在也沒有任何改變啊朋友們
Yo お前らとは今になっても何も変わんねぇぜFriends
今天的風比昨天稍微強了一點
風が昨日よりも少しだけ強く吹いてる
今日這一天直到永遠來吧!
今日この日をいつまでもC'mon!
拋棄炫耀之類唱出心聲吧
衒らいなんて捨ててさぁ歌えよ心の聲で
連未來也能描繪出來在好勝的眼神深處
未來だって描けるさ勝ち気なその眼差しの奧に
比言語還要更加。 。 。 隱約地感覺到了
言葉よりももっと・・・ 秘やかに感じてる
這個羈絆我們一起度過那段時光
この絆をWe spend tha time together
此刻銘刻於此共同生存於同一個時代的證明
今ここに刻むよ同じ時代を共に生きた証を
喲喲喲打破它
Yo YoYo Break it down
嘿喲! “衝浪選手先生”告訴我理由和答案
HeyYO! 'Mr.フィクサー' Gimme some reason and answer
你能跟著我們嗎?是的,你可以!
Can you follow us? Yes you can!
噢,我還沒有收到你的聲音
Oh・・・ I still haven't receive your voice
說什麼! ?
Say what!?
喲,喲,喲。 。 。你可以當一個追隨者
Yo, yo, yo・・・ you can be a follower
所以,我要給你看我有什麼
So, I'm gonna show you what I got
現在我說不要忘記我告訴你的
Now I say don't forget about what I told ya
你會是對的,像個士兵一樣去吧!
You'll be right Go like a soldier WA !
你能為你的權利做些什麼?喲喲!
What can you do for your right? Yo Yo!
你得設法找到你的路喲喲
You gotta' try to find your way Yo Yo
保持“Hi”的速度上帝保佑你喲!
Keep tha 'Hi' speed God bless you Yo!
我被它嚇了一跳!見鬼啊。 。 。
I got jiggy with it! Hell yeah・・・
“Since 1999”
'Since 1999'
搖起麥克風和我們的靈魂噠-吶-吶
Rockin' tha MIC and our minds DA-NA-NA
嘿,你出來一下
Hey, Comin' out ya One time
我的韻腳就要刺穿了拜託!
My rhymes stabbin' off C'mon !
起來 喲!跟我們一起走吧
ア アララァ ア アァ
是的 維繫昨天和今天的這個羈絆 我們仍會繼續。 。 。永不忘記
Get up YO! Let's go with us
我知道我並不完美但我正在努力做到最好
そう昨日と今日つなぎとめるこの絆We still goin' on・・・ never forget
並且時時忠於自己
I know I'm not perfect But I'm tryin' my best
誒唷我為我的朋友們感到驕傲
And always stayin' true to myself
我說不要害怕喲保持真實
e-yo I'm proud of my friends
一起歡笑仰望的天空確實是我們的地方
And I say don't be afraid Yo keep it real
互相尋求無論何時都在互相呼喚的心
笑い合って仰いだ空確かな俺達の場所
愚蠢的事真的做到厭倦的程度了不過
求め合っていつでもただ呼び合う心重ねて
感覺可以相信實事求是的我們
バカな事もほんと飽きる程やらかしてきたけど
啊然後
ありのままの俺達を信じれる気がする
在這內心深處
あぁそして
永遠不會動搖的某些重要的東西
この胸の奧に
只是強烈地想要一直靜靜地守護著
永遠に揺るぎない何かを大切なものを
啊。 。 。心愛的人
そっと守っていけるよう強く在りたいだけ
離別的時候望向彼此並沒有見到眼淚
あぁ・・・ 愛しい人
心中的寂寞能夠理解推開我轉過身去
別れの時互いにほら涙を見せるんじゃなくて
去吧就這樣驕傲地去吧
そっと寂しさ解って突き放して背を向けた
儘管去吧去吧誰都會漸漸成為大人的
行くんだ行くんだそうさ誇らし気に
然後能在我還不知道的某個地方不被污染地活下去的話
ただ行くんだ行くんだ誰もが大人になっていく
總有一天又會在這個地方想傳達給你滿溢的思念
そして俺もまだ知らない何処かで汚れずに生きていけたなら
いつの日にかまたこの場所で君に伝えたいあふれる想いを