病名は愛だった(翻自 Neru x z5)
夢璟SAYA
病名は愛だった(翻自 Neru x z5) 歌詞
病名は愛だった
作曲/作詞:Neru x z5
餘命數か月ばかりの戀に
僅剩數月餘命的戀愛
點滴で扶養する患者達
以吊針支撐著的患者們
被害者の甘い期待を弔い(わずらい)
弔唁被害者甜美的期待
悔悟の機會を躊躇うドクター
在悔悟的機會前躊躇的醫生
所以など行方知らず
病因已不知去向
未知の病巣に臥す患者達
未知的病症中臥床的病患們
発熱が死因然れば早期に
發熱致死知道這些的縱火犯
躊躇すべきだったと知る放火犯
早該在早期躊躇
この心に穴が空いたくらいなのに
這顆心早已開了一個洞
たったそれだけの違いなのに
只是這一點的不同而已
貴方の背中に滲んでく涙痕が
為什麼滲透到你背後的淚痕
枯れそうもないのはどうしてなの
好似不會乾涸呢?
病名は愛だった
病名為愛
今はもはや持ち腐れの戀に
如今想必已腐朽的戀愛
些事な延命を乞う患者達
在瑣碎中乞求延命的患者們
加害者の荒い治療に耐えたい
忍受加害者荒唐的治療
伴侶たる者はと覚るペイシェント
自認為擁有伴侶資格的病人
赤い糸を固結び
紅線死結
故に首を絞め合う患者達
緊緊纏繞在脖頸的患者們
呼吸が出來ない然れど解けない
無法呼吸無法掙脫
本旨に反す麻酔に縋っている
一反常態依賴著麻醉
ただ心の溝をそっと覆いたくて
只是想要填平心中的溝壑
たったそれだけの違いなのに
只是這一點的不同而已
どのガーゼを充てたとしても代えられない
在等待著怎樣的紗布都無法
貴方の溫もりを待っている
替代填充的你的溫暖
病名は愛だった
病名為愛
美しい噓に騙されて
被美好的謊言欺騙
會に合わぬ花に成り果てて
勉強成為相遇不相合的花朵
緩やかに迫る死期ですら
死期漸漸迫近
フィナーレのように見違える
宛如終章
淺ましい夢に化かされて
被天真的美夢欺騙
不例な病に祟られて
沾染病氣
息も絶え絶えな戀心
窒息般的戀愛之心
その死に目を綴った
點綴在這雙死一般的眼睛
「病名は愛だった」
“病名為愛”