Star Traveling
GENERATIONS from EXILE TRIBE
Star Traveling 歌詞
如此美好的星空!令人感動的瞬間!
なんという星空!なんという瞬間!
甚至捨不得浪費時間去眨眼
まばたきすることすらできない
即使選擇背叛也可以,你如此說笑著
所以我反而覺得,可以去信任你
裏切ってもいいよと笑いながら君は⾔った
幼稚地懷抱著過於純粹的夢想
だから逆に僕は君を信じられた気がする
度過無數相同的夜晚,依舊在夜空中徬徨
一顆存在了幾億年的恆星,消失踪影之後
無邪気すぎる夢を無邪気に抱えながらも
又會有新生的星星重新閃爍在黑夜之中
同じ夜を幾つも越えて宙(そら)を徬徨(さまよ)っていた
如此的繁星閃爍!令人感嘆的耀眼奪目!
那份心情難以匯集成言語
何億年も在(あ)った星がひとつ消えました
那顆星星便是你,我早已了然於心
そして新しい星が⽣まれました
仰望滿天的繁星閃爍,star traveling
在這以後的未來,我獲得的一切幸福
なんという星空!なんという眩しさ!
全部都贈予與你,只是期盼著你能活下去
⾔葉にすることすらできない
總是逞強著無所欲求的我
あの星が君だと僕は知ってるから
然而這才是真的,我想要守護的寶物
満天の輝きを⾒上げstar traveling
如此美好的星空!令人感動的瞬間!
甚至捨不得浪費時間去眨眼
この先の未來にて僕が⼿にする幸せの
我會用雙手承接住那不停落下的星屑
すべてを君にも屆けて⽣きていたいと思う
逆向於急流前進,star traveling
若隨波逐流而去的那一刻還是如期到來
欲しいものなどないと強がってた僕だけど
我會試著在天空探尋你的身影,I keep on living with you
これこそがそう僕が欲しい寶物(たからもの)
如此的繁星閃爍!令人感嘆的耀眼奪目!
那份心情難以匯集成言語
なんという星空!なんという瞬間!
那顆星星便是你,我早已了然於心
まばたきすることすらできない
來吧,仰望滿天的繁星閃爍,star traveling
降り⽌まぬ星屑両⼿で受け⽌めて
穿梭於行星之間的旅途
激流に逆らって進めstar traveling
流されそうな時がもしもやってきたならば
僕は空に君を捜してみるI keep on living with you
なんという星空!なんという眩しさ!
⾔葉にすることすらできない
あの星が君だと僕は知ってるから
さあ満天の輝きを⾒上げstar traveling
star traveling