夜になったら耿十八は到了夜晚耿十八就(翻自 初音ミク)
創困
夜になったら耿十八は到了夜晚耿十八就(翻自 初音ミク) 歌詞
當のあんたは夜の向こう
眼下你面對夜色
息絶えたら正しく獨り相撲
果然是氣絕後的一場獨角戲
駆けつけ一杯くれないか?
匆匆地走上一遭罷
駆け足で還ってきた冥土
速速地從陰間歸來
友達ごっこをしているみたいで
彷彿是在故作友好
なんだか虛しい夜でした
不知怎地度過了空虛的一夜
水を注ぐような純な敬愛も
注水般的純粹的敬愛
全部が馬鹿馬鹿しくなった
也全部變得荒唐無稽
憎さで地を這っていよう
將因憎惡伏地爬行
人として劣る我は骸
為人低劣的我是屍骸
どうにかして觸れないで
無論如何都不要觸碰
ただこうして蝕まれる心
這無奈遭受侵蝕的心
いい人ぶってるあいつの姿を
把那裝善良的人的姿態
白晝の元曬し上げて
揭露在光天化日之下
八つ裂きにでもしてやりたい
幾乎想將其大卸八塊
のに何の襤褸も出ない
可那人卻從不露馬腳
Sleeping Lovely
睡得香甜
ただ想像上のfantasy
獨有想像中的幻景
當てずっぽう天気予報
全憑猜測的天氣預報
間違ってもいいか兄弟?
不在乎出錯嗎兄弟?
Sleeping Lovely
睡得香甜
まだ想像上のfantasy
又是想像中的幻景
犯人探ししたいなら
那麼想找出犯人的話
鏡でも見れば兄弟?
就照照鏡子吧兄弟?
気がついたら処暑の頃
不覺間時節已值處暑
哀れにも失くした帰る場所
悲哀地失去了歸宿
引き裂かれたああ、無殘
撕扯破碎嗚呼無情
ひとでなし純真なんかは無い
人非人毫無純真
良い人ぶってる自分の姿が
裝善良的自己的姿態
なんだかあいつみたいでした
不知為何竟與那人相似
八つ裂きにでもしてやりたい
幾乎想將其大卸八塊
のは、本當はこっちみたい
可是,其實是想看向自己
Sleeping Lovely
睡得香甜
ただ想像上のfantasy
獨有想像中的幻景
當てずっぽう天気予報
全憑猜測的天氣預報
間違ってもいいか兄弟?
不在乎出錯嗎兄弟?
Sleeping Lovely
睡得香甜
まだ想像上のfantasy
又是想像中的幻景
犯人探ししたいなら
那麼想找出犯人的話
鏡でも見れば兄弟?
就照照鏡子吧兄弟?
ひっふっみっよっ
壹貳參肆
浄土に行く銭が足りない
銅錢不足去不了淨土
全くもってあんたの言う通り
果真如你所說
冥土の土産にはどうか
麻煩你從陰間帶回個紀念
愛を愛を愛を
帶來愛帶來愛帶來愛
Sleeping Lovely
睡得香甜
ただ想像上のfantasy
獨有想像中的幻景
當てずっぽう天気予報
全憑猜測的天氣預報
間違ってもいいか兄弟?
不在乎出錯嗎兄弟?
Sleeping Lovely
睡得香甜
まだ想像上のfantasy
又是想像中的幻景
犯人探ししたいなら
那麼想找出犯人的話
鏡でも見れば、兄弟?
就照照鏡子吧兄弟?