SPIKA
Jvcki Wai
SPIKA 歌詞
말문을열어
打開話匣子
거리는멀어
距離逐漸變遠
목소리는커져
聲音正在變大
난선을넘어
我越界了
솔직한것
誠實點吧
난안부끄러워
我絲毫不覺得羞恥
조금은시끄러워도
就算有點喧鬧
아무도안부러워
沒有人覺得害羞
이땅을울려
掀翻這片土地
같이땀을흘려
一起流汗吧
다르대도결국우린다
就算格格不入最終我們
스스로배불려
也逐漸飽腹
얼마를불러도
問著能得到多少錢
돈은날물어
錢是由我獨吞
그런곳에살아
活在那種地方
너의안부를물어 난
我可不會問你是否安好
모두가듣도록켜줘
大到讓所有人都能聽得見
나의스피카
我的揚聲器
좀더볼륨을 높여줘
再調高點音量吧
나의스피카
我的揚聲器
닿을수없는곳올려줘
高到無法觸及的地方
나의스피카
我的揚聲器
스피카
揚聲器
스피카
揚聲器
모두가듣도록켜줘
大到讓所有人都能聽得見
나의스피카
我的揚聲器
좀더볼륨을높여줘
再調高點音量吧
나의스피카
我的揚聲器
닿을수없는곳올려줘
高到無法觸及的地方
나의스피카
我的揚聲器
스피카
揚聲器
스피카
揚聲器
끝나지않는자전에
永不結束的自傳裡
난아직어지러워
我還是頭暈目眩
가사한줄한줄
一行一行的歌詞
전인류에게사랑을실어
搭載著愛朝向人群
진실된말일수록
越是接近真實
얘네는다이성을잃어
他們越是失去理性
인간들의그런점이
對於人類的這些問題
나는참아쉬워
我真的覺得可惜
나는예수처럼
我像耶穌一樣
예수처럼
像耶穌一樣
예수처럼
像耶穌一樣
아니
不是
소크라테스처럼
像蘇格拉底一般
소크라테스처럼
像蘇格拉底一般
소크라테스처럼
像蘇格拉底一般
소크라테스처럼
像蘇格拉底一般
모두가듣도록켜줘
大到讓所有人都能聽得見
나의스피카
我的揚聲器
좀더볼륨을높여줘
再調高點音量吧
나의스피카
我的揚聲器
닿을수없는곳올려줘
高到無法觸及的地方
나의스피카
我的揚聲器
스피카
揚聲器
스피카
揚聲器
모두가듣도록켜줘
大到讓所有人都能聽得見
나의스피카
我的揚聲器
좀더볼륨을높여줘
再調高點音量吧
나의스피카
我的揚聲器
닿을수없는곳 올려줘
高到無法觸及的地方
나의스피카
我的揚聲器
스피카
揚聲器
스피카
揚聲器