あきたの歌姫
オワタP亞北ネル
あきたの歌姫 歌詞
この家のこのパソコンが
這個家的筆記本電腦
私の新しい居場所なの。
就是我的新家了
今日からはあなたがご主人様
從今天開始你就是我的主人
絶対に大切にしてよね。
一定要珍惜我喔
慢著!你在做什麼啊!
ちょっと!なにするの!
不要唱這種猥褻的歌詞啦
こんな卑猥な歌詞を歌わせないで
好好把你的「語言」和「思想」
ちゃんとあなたの「言葉」と「想い」を
傳達給我
伝えさせて
那個時候把我買了下來
那真正的意義和現在是不一樣吧?
あのとき、私を買ってくれた
再讓我多唱一點
本當の意味は違うでしょ?
因為我是世界上唯一屬於你的歌姬
私にもっと歌わせて
自與你相遇後
世界であなただけの歌姫なの
我的心情一直是個秘密
今天又要上你的課了
あなたに出會ってからの
我才沒有很期待什麼的呢
私の想いは秘密なの。
今天的演奏
今日もまた、あなたのレッスンがある??
好像唱的不太好呢...?
楽しみに???してなんかいないわ。
我會好好地繼續練習唱歌
所以別拋下我
今日のレガート、
想把我的心情傳達給你
上手に歌えてなかったかな? ??
謝謝你選擇了我
ちゃんと歌の練習もするから
和你相遇時的喜悅
みすてないで
不論到什麼時候我都不會忘記喔
我啊還沒有滿足呢
あなたに伝えたい想いがある
直到你的譜出的歌曲全部唱完為止
私を選んでくれてありがとう。
再讓我多唱一點
あのとき、出會えた喜び
因為我是世界上唯一屬於你的歌姬♪
いつも、いつまでも忘れないよ。
私は、まだ満足してない。
あなたの歌を、全部歌うまで??
私にもっと歌わせて
世界であなただけの 歌姫なの?