Airhead(翻自 初音ミク)

歌手 READO READO

Airhead(翻自 初音ミク) 歌詞


凝視著愚者的情書
阿呆を見るランデブー
bobide babiden bbedebon
ボビデバビデンベッデボン
所以如今
だから今は
我不留痕跡地渾渾噩噩
それとなくなあなあ
散散淡淡地活著
散々淡々と暮らしていて
乾涸的腦漿彷彿身置戲謔的街
乾涸びた脳みそふざけた街の中でそう
如今無法理解潺潺湧動的腦漿
解らなくて今フラフラの脳みそ
漸漸毫無價值只得默默丟棄
駄目になってそっと捨てる
口中重複了多少次明天?
明日って何度言う?
bobide babiden bbedebon?
ボビデバビデンベッデボン?
清洗劑 吃食掉 睫毛枯槁?
洗剤食らって睫毛乾く?
嚷著No No No
NoでNoでNo
因突如其來的回憶而聲淚俱下
思い出して何、泣いてんだ今
最終也接受了聚聚散散
さよならに慣れてしまってんだ
嘟囔道這樣就好了麼?隨波追流
これでいいのか?なんて浪々々
孤獨?浪人?黎明?道歉?是辛勞的人?還是病人?我現在正在考慮著啊
Lonely? 浪人? Morning? Sorry? 苦労人? 病人? 考えたって今は
魚的眼睛在腦海裡浮動來不動聲響地把我殺掉啊!
oh 思い出して魚の眼oh それとなくキルミーして!
狹窄的房間裡起舞No.10884徹夜
oh Dancing in the room. Number 10884 夜でも
望著醜態的竄串
ざまあみるタンデム
bobide babiden bbedebon
ボビデバビデンベッデボン
所以如今
だから今は
甜美的扁桃體與腦袋呀懶懶散散平平淡淡地活著
甘く見る扁桃體とのうのう淡々と暮らしていて
從身體裡流出的腦漿似乎在某處焦灼燃燒
身から出た脳みそ何処かで焦げて焼けてそう
如今無法理解亂作一團的腦漿漸漸毫無價值只能默默去掉
解らなくて今あやふやな脳みそ駄目になってそっと捨てる
你說了多少次傻話?
馬鹿って何度言う?
bobide babiden bbedebon?
ボビデバビデンベッデボン?
清洗劑 吞嚥下 睫毛已然乾結?
洗剤食らって睫毛乾く?
嚷著No No No
NoでNoでNo
那是段無聊的時光
くだらない毎日だったんだ
「簡直和睡著沒差」現在也如此認為
「寢てんのと等しい」なんて今
說著這樣就好!隨口附和著
それでいいのだ!なんて浪々々
孤獨?浪人?黎明?道歉?是辛勞的人?還是病人?我現在正在考慮著啊
Lonely? 浪人? Morning? Sorry? 苦労人? 病人? 考えたって今は
魚的眼睛在腦海裡浮動來不動聲響的把我殺掉啊!
oh 思い出して魚の眼 oh それとなくキルミーして!
狹窄的房間裡起舞No.10884徹夜
oh Dancing in the room. Number 10884 夜でも

分享連結
複製成功,快去分享吧
  1. Airhead(翻自 初音ミク)
READO所有歌曲
  1. Sweet Memories
  2. 太陽系デスコ(Cover 初音ミク)
  3. 不在乎
  4. メーベル(Cover バルーン)
  5. 水星
  6. 漩渦
  7. 狂亂 Hey Kids!!(Cover THE ORAL CIGARETTES)
  8. 敗犬
  9. 僕らの手には何もないけど
  10. 過期不候
READO所有歌曲

READO熱門專輯

READO更多專輯
  1. READO 黑洞
    黑洞
  2. READO 怠惰的男友和冒失的女友
    怠惰的男友和冒失的女友
  3. READO 水星
    水星
  4. READO 道歉信
    道歉信
  5. READO Rewrite The Stars
    Rewrite The Stars
  6. READO 翻丨summertime (Feat.READO)
    翻丨summertime (Feat.READO)
  7. READO 良夜
    良夜
  8. READO 我不在乎
    我不在乎