手をつなごう (Full Orchestra ver.)
渡部秀三浦涼介鬆平健
手をつなごう (Full Orchestra ver.) 歌詞
オーレ! 手をつなごう!
O~LE!牽起手吧!
オーレ! 手をつなごう!
O~LE!牽起手吧!
オーレ! 手をつなごう!
O~LE!牽起手吧!
この世界大きなファミリー
這個世界是個大家庭
不管時代如何轉變
どんなに時代変わったとしても
羈絆都會持續不絕
絆とは絶えず続いてくもの
所以把頭抬起來吧
だから顔上げて
繼承而來的生命鼓動
受け継がれてく命の鼓動
遇到困擾的人就立刻伸出援手
困ってるヤツはすかさずフォロー
邁開步伐吧和你一起
歩き出そうキミと
每個人都不同也好
1人1人違ってていい
大家都是好朋友萬歲!天堂
みんなアミーゴ Viva! Paradiso
O~LE!牽起手吧!我們一起
O~LE!牽起手吧!緊緊的
オーレ! 手をつなごう! 僕らと
O~LE!牽起手吧!
オーレ! 手をつなごう! ちゃんと…
為了傳達「重視」的心情
オーレ! 手をつなごう!
O~LE!就算偶爾會下雨
「大切」を伝えるために
O~LE!比無限更大的
オーレ! 時に雨 降っても
O~LE!天晴也會出現
オーレ! ∞(無限大)よりも
這個世界是個大家庭
オーレ! 晴れるから
跨越之時那就是一個全新的日子
世界中大きなファミリー
嶄新的明日就這樣揭幕
你的笑容正是
乗り越えた時それがIts a new day
戰鬥吧再來一次變得更強吧
新しい日々そうさ幕開け
不要受挫了只需握緊我的手
キミの笑顔こそ
大家想要看到的
戦えOnce again もっと強くなれ
不要說了先行動吧
折れんなよ心Just hold my hand
跳舞吧我的好朋友萬歲!天堂
みんな 欲しいもの
O~LE!牽起手吧!我們一起
言葉じゃなく まずは行動
O~LE!牽起手吧!緊緊的
踴れアミーゴ Viva! Paradiso
O~LE!牽起手吧!
為了傳達「我們在一起」的心情
オーレ! 手をつなごう! 僕らと
O~LE!在吵架之後
オーレ! 手をつなごう! ちゃんと…
O~LE!代替「對不起」
オーレ! 手をつなごう!
O~LE!牽起手吧!
一緒だと伝えるために
這個星球是個大家庭
オーレ! ケンカした後でも
只一個人無法全部扛起
オーレ! ごめんと言うかわり…
獨善其身的的模樣相反的
オーレ! 手をつなごう!
向信賴的誰尋求幫助
この地球(ほし)は大きなファミリー
說不出口的話就用你的眼神表達吧
維繫我們的軸是垂直的
たった1人で背負い切れなくて
就像十字架的形狀沒錯
獨りよがり姿勢アンチテーゼ
祈禱吧開始吧來發出聲音吧
信じる誰か助けを求めて
不要一個人嘆息只需握緊我的手
言えないのならその目で訴え
O~LE!牽起手吧!我們一起
オレたちを繋ぐ軸は縦橫
O~LE!牽起手吧!緊緊的
クロスの形狀 実はそのもの
O~LE!牽起手吧!
祈るよう 始めよう さぁ聲上げよう
為了傳達「重視」的心情
1人と嘆くな Just hold my hand
O~LE!就算偶爾會下雨
O~LE!比無限更大的
オーレ! 手をつなごう! 僕らと
O~LE!天晴也會出現
オーレ! 手をつなごう! ちゃんと…
這個世界是個大家庭
オーレ! 手をつなごう!
「大切」を伝えるために
オーレ!時に雨降っても
オーレ! ∞(無限大)よりも
オーレ! 晴れるから
世界中大きなファミリー