드레썹 (Prod. Primary)
Kriz吳夏榮
드레썹 (Prod. Primary) 歌詞
화려한거리위로조명은
華麗的街道上燈光熠熠
Like a star 날감싸는Music
恍若星辰將我環抱的音樂
스치는사람들사이
與我擦身而過的人群中
파스텔톤네온사인어딘가공허해
柔和的霓虹燈卻有些空虛
바쁘다며잡은약속은또뭔데
我那匆忙緊攥著的約定又算何物
우물쭈물 넘어가려는건뭔데
猶豫不決想要越過算什麼
Oh 넌언제나Get get get away
噢你無論何時Get get get away
자나(Twenty four) hours alright
已過去(二十四)小時行吧
답답한기분도바람위로
就算是鬱悶不已的心情也向著風兒之上
Dress up 했어니가잘못해서
因為你犯下錯誤還將其粉飾
그래서했어네게벌줬어
所以我也這樣做了我懲罰了你
좋겠어애써아무렇지않은척하지마
希望你不要再絞盡腦汁佯裝若無其事
모두나를쳐다봐
大家都望著我
들었어봤어너의타임라인
我都聽到了看到了你的動態消息
그래서했어네게벌줬어
所以我也這麼做了我懲罰了你
계속해서아무일도없는척하지마
不要再繼續裝作無事發生
후회하게될거야
我會讓你後悔的
어제오늘내일도빠르게만흘러가
無論是昨日今天還是明天都只會飛快逝去
놓친건없는지
沒有什麼可錯過的了
숨쉬듯괜찮은척
佯裝如呼吸那般無謂平常
익숙해 져가는사이자극이필요해
愈加熟悉的關係更需要來點刺激
이제서야울려오는너의Calling
直到現在才響起你的來電
지긋지긋한니변명은또뭔데
你那令人膩煩的辯解又算什麼
할말이많아I am groot
要說的話太多了I am groot
다이제그만Go away alright
現在都到此為止吧Go away alright
답답한기분도바람위로
就算是鬱悶不已的心情也向著風兒之上
Dress up 했어니가잘못해서
因為你犯下錯誤還將其粉飾
그래서 했어네게벌줬어
所以我也這麼做了我懲罰了你
좋겠어애써아무렇지않은척하지마
希望你不要再費力佯裝若無其事
모두나를쳐다봐
大家都望著我
들었어봤어너의타임라인
我都聽到了看到了你的動態消息
그래서했어네게벌줬어
所以我也這麼做了我懲罰了你
계속해서아무일도 없는척하지마
不要再繼續裝作無事發生
후회하게될거야
我會讓你後悔的
이시간이지나면넌뒤늦게알겠지만
若這時間流逝而去就算你後知後覺
되돌릴수없는일이란걸난이미정했어
也是無可挽回之事我已作下決定
Dress up 했어니가잘못해서
因為你犯下錯誤還將其粉飾
그래서했어네게벌줬어
所以我也這麼做了我懲罰了你
좋겠어애써아무렇지않은척하지마
希望你不要再費力佯裝若無其事
모두나를쳐다봐
大家都望著我
들었어봤어너의타임라인
我都聽到了看到了你的動態消息
그래서했어네게벌줬어
所以我也這麼做了我懲罰了你
계속해서아무일도없는척하지마
不要再繼續裝作無事發生
후회하게 될 거야
我會讓你後悔的