AR日俄tty’慫song
Cécile Corbel
AR日俄tty’慫song 歌詞
I'm 14 years old, I'm pretty
我今年14歲面容姣好
I'm a teeny tiny girl, a little lady
一個小小的小小姐
I live under the kitchen floor
我住在廚房的地板之下
Right here, not so far from you.
就在這裡離你不遠
Sometimes I feel happy
有時候我感到高興
Sometimes I feel blue
有時候我感到悲傷
In my dreams O I wish I could...
在我的夢中我想成為...
Feel my hair blowing in the wind
感覺我的髮絲在風中搖曳
See the sky and the summer rain
望著藍天和夏日潤雨
Pick a flower from the garden for you
從花園中採擷一朵花贈予你
Beyond the lane there's another world
在小巷之個有另一個世界
Butterflies floating in the air
一個充滿蝴蝶在天空飛舞的世界
But is there someone out there for me?
但是那裡有人在等我嗎
And so life goes on, day after day
就這樣日子一天天過去
With knick-knacks on the floor, nooks and crannies
和地板上的小擺設一起日復一日地隱匿
I live in a tiny world ( live in a tiny world)
我住在一個小世界裡(很小的世界)
But out there, someone waits for me.
但在那之外有人在等我
I wish I had someone to watch over me
我希望這個世上有人照顧我
In my dreams O I wish I could...
在我的夢中我希望...
Feel my hair blowing in the wind
感覺我的髮絲在風中搖曳
See the sky and the summer rain
望著藍天和夏日潤雨
Pick a flower from the garden for you
從花園中採擷一朵花贈予你
Now I know there's another world
現在我知道有另一個世界
Butterflies floating in the air
一個充滿蝴蝶在天空飛舞的世界
There is someone out there for me.
那裡有人在等我
Feel my hair blowing in the wind
感覺我的髮絲在風中搖曳
See the sky and the summer rain
望著藍天和夏日潤雨
Pick a flower from the garden for you
從花園中採擷一朵花贈予你
Now I know there's another world
現在我知道有另一個世界
Butterflies floating in the air
一個充滿蝴蝶在天空飛舞的世界
There is someone outthere for me.
那裡有人在等我