花咲きポプラ
秦基博
花咲きポプラ 歌詞
君が泣いてた小春日和の午後
小陽春天氣的午後你哭了
鳥が僕の頭突ついて言う
小鳥飛過我的頭頂這麼說道
「とても悲しそうだね」
還真是悲哀呀
從你出生的那天起
君が生まれたあの日からずっと
一直在一旁觀看的我是明白的我
見てた僕だからわかるんだ
你和他道著別
彼とサヨナラしたの
你若是還能對我微笑
我就讓花兒綻放
什麼顏色的花兒好呢
君がまた笑ってくれるなら
從太陽的七色光裡選一個吧
僕は花を咲かすよ
我知道的你沒什麼
何色の花がいいの?
所以現在把你丟在了一邊
太陽の七色からどうぞ選んでみて
就當託我的福休息一會兒沒有關係
收集光輝吸著氣
僕は知ってんだ君は大丈夫さ
鬱悶著的你那難受的表情
だからおいで今は
再也不想看到了
僕の陰で少し休めばいいよ
你若是還能對我微笑
我就讓花兒綻放
光集めて息を吸いこむよ
喜歡什麼香味的花兒呢
塞ぎ込む君のつらい顔は
即使太陽躲在了雲朵之後枯葉起舞的冬季
もう見たくはないから
直到能夠忘記為止哭泣地生活著
這才是真的悲哀
君がまた笑ってくれるなら
什麼顏色的花兒好呢擦拭掉淚水
僕は花を咲かすよ
你若是還能對我微笑
どんな香りが好きなの?
我就讓花兒綻放
太陽が隠れてても枯れ葉舞う冬でも
什麼顏色的花兒都好
太陽的氣色之光全部盛開給你看
忘れられるまで泣いて過ごすなんて
それこそ悲しいよ
何色の花がいいの? その涙拭うよ
君がまた笑ってくれるなら
僕は花を咲かすよ
何色の花でもいいよ
太陽の七色全部咲かせてあげるよ
おわり